— Tn — — rande i de tre uppgifna tidningarne. Hon lofvado att uträtta detta redan samma afton, och Bernice lade de nödiga penningarne i hennes hand. Då tjensteflickan gått, räknade lady Chetwynd suckande igenom sin kassa. Den summa hon på morgonen tyckt vara så stor förminskades med betänklig hastighet. — Jag måste skaffa mig någonting att göra, innan alltsammans gått åt, tänkte hon. I alla händelser har jag funnit en trygg och hygglig bostad, det är hvad jag sätter mest värde på. Jag skall spara så mycket som möjligt hvad maten beträffar, så att mina penningar ej taga för hastigt slut. Det får ej mer bli fråga om stekt fogel eller kött: Huru stora mina försakelser och min fattigdom än bli, är jag dock ej längre beroende af någon annan än mig sjelf. Gilbert kan ej längre hoppas, att. jag skall älska honom eller gifta mig med honom. Stackars Gilbert! Min uppriktige och ende vän, hvars enda fel är att han älskar mig för mycket. Men Roys hustru får ej vara älskad af någon annan, sade hon och höjde stolt på hufvudet. Den qvinna, som varit Roys hustru, måste vara trogen minnet af denna ärofulla period af hennes lif! Jag har upptäckt, att jag ej kan underhållas af Gilbert Monk utan att kompromettera mig sjelf — det är just hvad mrs Crowl sade — eller ställa mig i sådan förbindelse till honom som jag aldrig kan komma ur. Och derföre skall jag underhålla mig sjelf. Stackars Gilbert! Jag undrar, om han sökt efter mig i dag. Jag undrar hvad han gör nu. XL. Unga lady Chetwynd vågade sig ej bort från sitt nya hem under de två eller tre dagar, som följde efter hennes ankomst till Kentish Town. Hon gjorde inga bekantskaper i huset. De andra hyresgästerna voro flitiga yrkes. menniskor, som ej hade någon tid öfver och ej ens tänkte