Göteborgsposten – 28 augusti 1872, sida 1

Article Image
Den svarta pantern ). (Öfvers. från Franskan). Vi hade gjort ett kort uppehåll vid Goda Hoppsndden för stt förse oss med frisk proviaat; ett annat uppehåll gjordes för rågra dagar vid Singapores redd; derefter seglade vi in i Chinesiska Hafvet. — Ändtligen äro vi hos oss, sade Flora med ett slags hänryckning; snart skola vi lägga till vid den stora ön Lugon der jag skådade dagen. Och du, Albert, du har lemnat allt för att följa mig!... — Calderon har med djup sorgbundenhet yttrat: La vida es un suenno, y hasta los suennos, suennos son (Lifvet är en dröm, och sjelfva drömmarne äro ej annat än drömmar)! Så länge fantasien hänför oss, äro vi ju alldeles såsom foglar hvilka ingenting fattas, om blott deras vingar bära dem? — Det är sannt, svarade hon; men om ?) Forts. fr. N:o 198.

28 augusti 1872, sida 1

Thumbnail