enda timmas förändring i sitt affärsmessiga lif på grund af sin sorg. Georgy hade jemnt och nätt så mycket skarpsinne att hon kunde finna, att hennes man bittert grämde sig öfver att de två späda lif som blifvit utsläckta ej ersattes af några andra. tid hade vexelmäklaren ofta talat om den tillväxt i rikedomen, hvarpå han skulle arbeta för dessa båda barns skull. De voro döda nu och inga andra ersatte dem. Philip Sheldon arbetade visserligen ännu på att öka sin förmögenhet, men det var ej med samma intresse som förr, guldets klang lät ej så musikalisk i hans öron som förr. Om den fattige dentistens hus i det mörka Bloomsbury haft ett snyggt och vackert utseende, huru mycket vackrare skulle ej den rike vexelmäklarens hem vara i vestra delen af staden, fem minuters väg från det aristokratiska Kensington Gardens. Mr Sheldons lilla domän kallades The Lawn och bestod af något öfver ett halft tunnland trädgård, stall och vagnshus, ett drifhus samt ett corps de logis i götisk eller medeltidsstil med korsfönster i matsalen och bågfönster i sängkammaren samt en hel del onödiga bildhuggerier och mureriarbeten i alla riktningar. Det inre af mr Sheldons boning hade ej något spår af den solida och gammalmodiga klumpighet som utmärkt hans hus vid Fitzgeorge-street. Han hade möblerat sin villa i modern stil uten något försök till artistisk försköning. Allt var ljust och vackert, nätt och behagligt, men hvad man kallar hemtrefnad fanns ej. Någon boksamling Under de båda barnens korta lifs