Göteborgsposten – 1 september 1868, sida 2

Article Image
vertygelse, att hon hade i sinnet att göra sin mans utsigter temligen vissa. IIon är ihärdig och tror blindt på ödet. Jag tillstär att sir benis tal alldeles förvirrat mig, och jag tillstär äfven, att jag stundom tviflade på att han var riktigt klok, eller att det verkligen var jeg som satt och hörde på honom. — Låt mig nu sluta, fortfor han, ty ni bör känna det hela. Antingen jag nu misstagit mig med afseende på motiverna till hennes val eller ej, så tror jag på dem. Hennes lifs hemligaste och mest öfverrägande passion är lusten för intriger. Hade hon gift sig med mig, skulle svårigheterna ha varit färre; det är för henne lika omöjligt att gå öppet tillväga som för en tiger; men det har alltid varit en besynnerlig otur med alla hennes komplotter. Hennes intriger uppnå alltid en viss grad af fullkomlighet; men så kommer det en liten omständighet i vägen, och hela hennes nät går sönder. Tre månader innan hon gifte sig med er far, skänkte Geralds hustru honom en son och arfvinge. Den första nyhet hon fått i Caleutta var Mary Butlers födelse och min stackars systers död. Det var måhända då hon fattade planen till en ny komplott, och ni vet ju hvad hon företog sig. Sedan hon fått veta att Fraser, en af hennes många tillbedjare, var ombord på Ross-shire, hade hon snart gjort upp sitt handlingssätt. Hon erfor att han sannolikt skulle bli rik, men innan hon lemnade honom sin hand, pröfvade hon först huru det förhöll sig med mig — om jag ännu kunde begagnas. Då de voro i land, hade hon någon förevänning för att förhala giftermålet och skickade under tiden bud

1 september 1868, sida 2

Thumbnail