Göteborgsposten – 18 augusti 1863, sida 2

Article Image
ka rikligt i trafve och lofvar icke mindre i spann. Åsven kornet har somligstädes häromkring begynt mogna till skörd. Emellertid är bergningsvädret ostadigt som i April. De ofta återkommande regnskurarne ha dock haft det soda med sig, att potatiskålen, som till en stor del tog skada genom nattfrosterna d. 17 och 18 sistl. Juli, i allmänhet repat sig. — I Ystads tidning för d. 14 d:s läses: Skördetiden har i östra delarne af Blekinge och Småland kommit mycket tidigare än här nere i Skåne. En resande, som genomsarit förstnämnda trakter, har berättat oss, att rågarne på högst få undantag, voro inhöstade redan för några dagar tillbaka. Säden står vacker och tyckes tillförsäkra landtmannen en rik afkastning — Från Skösde d. 15 d:s: Rågskörden häromkring är nu till största delen verkställd. Den har. i allmänhet taget, varit ganska riklig och den nya rågen skall vara af en mycket god beskaffenhet, hvilket torde bevisas deraf, att man på torget betalt fullt upp lika mycket för den nya varan som för den gamla. Polackarnes diplomatiska representation i utlandet befinner sig, enligt Ostseeleitungn, nästan uteslutande i familjen Uzartoryskis händer. Furst Ladislaus är, såsom man vet, den polska nationalregeringens generalagent. Vid hans sida stå: 1) I London hans morbroder grefve Zamoiski, som deltog i 1830—31 årens uppresning och efter dess qväfvande kom såsom landsflyktig till Paris, der han under många år var den aflidne furst Adam Cvzartoryskis vän och rådgifvare. Denne furst Adam var furst Ladislai sader, som i sitt testamente förordnade grefve Zamoiski till barnens förmyndare och särskildt till handledare åt furst Ladislaus, den äldste sonen. 2) 1 Wien — förut i Stockholm — hans kusin furst Constantin Czartoryski, som förr icke befattat sig med politik, och hvilken man gilvit ett skickligt biträde uti hans sekreterare, emigranten Kalinkas person. 3. I Bukarest och Konstantinopel hans brorson furst Marcel Czartoryski, en tjugoårig yngling, som älven har biträde af en skicklig sekreterare. Furst Marcel är son af furst Alexander, som eger flera betydliga gods i provinsen Posen och merändels bor i Wien. Litterärt. Af den på danska språket, för vårt brödrafolks närmare bekantgörande med Sveriges historia, naturförhållanden och kultur, af d:r Sturzenbecker (Orvar Odd) utgifna tidskriften Over Sundet har andra häftet nu kommit oss tillhanda. Dess innehåll är omvexlande och hållet i denna angenäma lättlästa stil, hvilket ämne den än omhandlar, som gjort tidskriftens utgifvare så populär. Första uppsatsen vänder sig kring Norrland, -Sveriges Amerika, öfver hvilket han utkastar en liflig och intresseväckande skildring, som framhåller den stora framtid denna del at vårt land kan vänta sig, då tillräckliga kapitalstyrkor gifvit kraft åt företagsamhetsandan, för tillgodogörande af dess ofantliga hjelpkällor, och äfven rättvisar den utveckling, hvari Norrland redan är stadt. Att det i Norrland går något långsamt med framåtskridandet, det må vara, det ger åtminstone så ut, man måste dock billigtvis fästa afseende vid en sak: Norrland är ej ett litet stycke jord, såsom en af danska öarne, det är ett stort konungarike för sig, det har ett ytinnehåll af 2,279 sv. qv.-mil, det är således mer än 3 ggr så stort som Danmark till Eidern?. Luleadalen ensam är lika stor som konungariket Wärtemberg, Umeådalen som Schweiz. Man rör icke så lätt en sådan kolossal massa, då fråga är om att göra nytt från början, att utveckla de slumrande krafterna och bearbeta råämnena, att skaffa de bristande kommunikationerna till stånd, att genom en sammanhängande följd af sjöar, elfvar och kanaler sätta det inre af landet i förbindelse med hafskusten, att genomföra nya systemer såväl i afseende på åkerbruk som skogshushållning, att tvinga alla dessa fjerrbelägna berg att öppna sina skatter. Allt detta kan ske, men dertill fordras ofantliga kapitaler och, äfven om dessa funnes att i obegränsad mängd tillgå, mycken tidd — — Lika visst som att en person med några få tusen riksdaler lätt kan förspilla dem på ett industrielt företag i detta allt uppslukande, ofantliga land, lika säkert är, att den, som kommer dit med tio millioner, skall vända tillbaka derifrån med hundrade. På denna uppsats följer en angående Tegnrs samtida i Lund, rikt späckad med anekdoter ur isynnerhet Rosenschöldiana. Om den bekante originele medicine professorn Munck af Rosenschöld anför förf. några karakteristiska drag, bl. hvilka må nämnas: En tid befor han hvarenda das den eländiga vägen från Lund till Malmö fram och tillbaka, endast för att i sistnämnde stad hos en värdshusvärd få ät en — biffstek, som han erhöll bättre derstädes än i Lund. — En gång lät han i sjelfva Hamburg uppköpa alla tuppar inom qvarteret, der han bodde, och hugga nacken af dem, emedan han ej kunde tördrag tuppgäll om morgnarne; en annan gång lät han på egen bekostnad reparera en af staden Berlins offentli

18 augusti 1863, sida 2

Thumbnail