Göteborgsposten – 25 september 1862, sida 2

Article Image
tt den sak, hvarom frågan bär gäller, ärett redligt ordnande af Europus förhållanden. talien har till fullo visat hvilka offer det står edo att göra för att uppfylla de ingångna förindelserna, och isynnerhet vet Europa, att det ill uppfylla dem, som det ingått och ännu r redo att ingå med hänsyn till den heliga tolens frihet. Makterna måste nu hjelpa oss ill att aflägsna de hinder, som hittills ännu cke tillåtit, att Italien finner lugn, och att kuropa befrias från sina bekymmer. De kaolska nationerna, och bland dessa isynnerhet Frankrike, som så ifrigt försvarar kyrkans inressen i verlden, skola erkänna, huru farligt let är, att man ännu längre bibehåller en fientlig motsats mellan Italien och pålfvedömet, nvartill enda orsaken ligger i påfvens verldsliga makt, och att den moderata samt försonliga anda, hvaraf Italiens innevänare hittills visat sig vara besjälade, ställes på ett alltför hårdt prof. Ett sådant sakernas tillstand är ej längre hällbart och skulle till slut hafva do mest betänkliga följder för den kongl. regeringen, följder för hvilka vi ensamma maste öfvertaga ansvaret och som skulie hota både katolicismens religiösa intressen och Europas lugn. om Garibaldi i Varignano skrifves den 18 Sept.: Faran för en amputation är nu helt och hållet undanröjd. Han är helst ensam; men underhåller sig dock med de få besökande, som han emottager; han sjelf talar blott föga. Hans närmaste omgifning består af sonen Menotti, svärsonen Canzio, dennes hustru och Garibaldis lille dotterson, med hvilken m:me Canzio nyss spridt en glad ljsstrimma öfver hans ht. Äsven Bruggesi och Guastalla befinna sig hos honom. Foljande adress till general Garibaldi, som uppsattes med anledning af d. 7 Sept. årsdagen at hans intåg i Neapel, cirkulerar i lalrika exemplar uti Neapel och har redan blifvit försedd med ett mycket stort antal underskrister: Neapel d. 7 Sept. General! — Det är i dag tvenne år sedan Neapel såg bourbonernas tyranni störta tillsamman; i dag är det fullt två år sedan du, ledaren och själen i ett titanskt företag, först utvecklade den nationala enhetens baner och under ett helt folks entusiastiska bifall ensam intågade i vår stad. Vi skulle kränka den heligaste af alla menskliga känslor, tacksamheten, om vi läte denna dag gå obemärkt förbi, stumma och kanslolora öfver din olycka. Ådle tånge! Neapel sänder dig ätven i dag en hjerthg helsning. Hurudana de menskliga skickelsernas vexlngar än må vara, skall man dock aldrig kunna fråntaga dig äran, att hafva gjort oss till italienare, aldrig slita ditt minne ur våra hjertan. En ny engelsk fregatt har inlupit i Spezzia och helsats af betolkningen derstädes med stor entusiasm. -Journal des Dbats berättar från Genua den glädjande underrättelsen, att 200 garibaldister mellan 18 och 20 år blifvit inskeppade derstädes d. 16 d:s och återsända till sina hem. Man väntade, att återstoden af de frivilliga skulle några dagar derefter försättas i frihet, och endast de högre officerarne samt desertörer qvarhållas, för att stånda infor rätta. Samma tidning berättar trån Neapel, att Cialdini inlemnat till ministeren ett memorandum öfver ställningen på Sicilien, hvilken betecknas såsom oroväckande. Han föreslår en fullständig förändring i afseende på de personer, som innehafva administrativa och poliuska befattningar, för hvilken vigtiga reform han väntar understöd af ministeren. På samma gång föreslår La Marmora, att camorristerna och röfvarena skola skickas ut ur landet, och han har befallt befälhafvarne öfver divisionerna och militärdistrikten, att arrestera dem som hjelpa de senare. Flertalet af Neapels befolkning gillar La Marmoras energiska åtgärder och önskar att Ratazzi må kunna öfvervinna de nuvarande svårigheterna i afseende på den inre politiken. På gränsen emellan den neapolitanska staden Isoletta och det påfliga Ceprano hade några jernvägsarbetare planterat den italienska tricoloren, som genomsköts och borttogs af påfliga gensdarmer på det italienska området. Majoren Freiry skyndade genast från Acre till Isoletta och skickade en kapten som parlamentär till Ceprano med förklaring, att om fanan icke under militärisk honnor genast blefve återlemnad till arbetarne, skulle han ;0 sung sja i Ceprano. indraga den påfliga

25 september 1862, sida 2

Thumbnail