Hotel Niorres?). Berättelse från första franska Revolutionen. (Öfversättning). Ett par timmar förrunno, hvarefter det blef alldeles mörkt, Luften var tung och tryckande, laddad md elektricitet. Sjelfva växterna tycktes lida i det de böjde sig ned. Slutligen visade sig alla förebuden till en af dessa våldgamma orkaner som så ofta bryta ut vid denna tid af året. En djup tystnad råddo derute, Foglarnes sång hade tystnat med slocknandet af den sista solstrålen, och luften hade blifvit alldeles qväfvande, Klockan hade nyss slagit nio i den lilla götiska kyrkan i Corbreuse. På vägen från denna by till Foråt-le-Roi, hitom korsvägen der FouchE en stund hållit med vagnen, innan han körde vidare mot det ensliga värdshuset, redo tvenne män till häst samma väg, som vagnen nyss tillryggalaggt. De båda ryttarne tycktes äfvenledes taga vägen mot värdshuset. Man kunde för mörkrets skull cj urskilja deras ansigten ; men på deras röster (de samtalade sakta men lifligt med ) Forts. från N:o 1—68, 70—113.