— Emigrantångsartyget Mauritius svarstod ännu i dag vid middagstiden på srund, men lossning af jernla ned 50 mans biträde, uti för ändam mskaffade pråmar, och man hoppades att på aftonen, med tillhjelp af bogserångarne .Göteborg och Herthar, få fartyget afsfi zrund. Dessa mera kraftiga åtgärder hafvavidtagits efter det att, på skedd amnälan hos Landshöfdingeembetet, nämnda myn-A lighet beslutat lägga seqvester på farty-A set och vidare lagligen förfara, såframt a : : ej ofördröjligen anstalter träffades att få ångaren flott. Olika och till en del hvarandra motsägande berättelser afhöras fortfarande beträffande tillståndet ombord. Af en person, som flera gånger gjort besök på fartyget och hvilken red:n, för den händelse så skulle påfordras, är berättigad att namngifva, har följande meddelats: Vid embarkeringen lemnades ej det ringasie biträde från fartyget för passagerarnes och deras effekters ombordskaffande; framställningar härom besvarades med, att sådant ej tillkomme besättningen, utan hade agenterna att derom draga försorg. Tvenne ådana hade åtföljt fartyget hit från Eng land, men togo, såsom redan nämnts, ingen notis om passagerarne. (Här bör nämnas, att den härvarande agenten endast eger förpligtelse att sörja för emigranterna så länge de befinna sig i land). Sedan emigranterna kommit ombord, fanns ingen som anvisade dem deras platser, utan tog enhvar den första bästa, han påträffade, hvarigenom naturligtvis en svår villervalla uppstod. Denna ökades ännu mer då kl. 9 på aftonen samtliga emigranterna, bland hvilka qvinnorna och barnen redan lagt sig till hvila, uppkallades på däck, för att sent omsider få sig sina platser anvisade. Vid denna sortering handskades man ingalunda mildt med passagerarne. Qvinnorna och barnen hänvisades till nedra rummet, som väl är försedt med ett tillräckligt antal ventiler för luftvexling, men då dessa ventiler vid ringaste Sjögång, tillfölje af fartygets djupgående, mäste tillstängas, och i öfrigt inga nöjaktiga anstalter äro vidtagna för luftvexling i berörde rum, kan man lätt föreställa sig hur osundt och qvaft der måste blifva. Bland anmärkningar, som vidare gjorts rörande inredningen ombord, är äfven den, att de trappor, som leda ned till rummen, ej äro försedda med ledstänger, äfvensom att inga stängsel anbragts kring luckorna, hvarigenom olyckshändelser desto lättare kunna uppstå, som en så stor mängd barn finnes ombord. Med utrymmet på öfra däcket — en på utvandrarefartyg ganska vigtig omständighet — är ej heller väl bestäldt. Däcket är visserligen på detta stora fartyg ganska rymligt, men omkring 80 fot af dess rymligaste del akterifrån ha blifvit afstängda för akterdäckspassagerarnes beqvämlighet. Fördäcket åter, som upptager ungefär två tredjedelar af fartygets längd, är belamradt med kabysser, rundhus, spiror, timmer, vattenfat och dylikt. De anmärkningar, som framställts mot kosten ombord, synas i allmänhet ha varit mindre befogade, ehuru sjelfva tillredningen naturligtvis måst gå ytterst långsamt, då hela kokinrättningen för emigranterne endast består af 2:ne kittlar. Äfven i och för matens servering finnes ej tillräcklig personal. Vattentillgången har varit ytterst knapp. Endast omkring ?, kanna bestås dagligen åt hvarje fullväxt person och hälften så mycket åt hvarje barn, hvilket, med den kost, som vanligen vankas ombord, och vid den nu rådande hettan är alltför otillräckligt. Del uppgifter, hvilka här ofvan meddelats, ha till aldrastörsta delen bekräftats af flera bland emigranterna, som i dag varit inne i staden och dervid infunnit sig på tidningens byrå. Red:n har ansett sig ej böra underlåta att åt desamma gifva offentlighet, på samma gång vi naturligtvis äro beredda att i tidningen upptaga de beriktiganden, som i ena eller andra hänseendet möjligen kunna göras. — Postrånet vid Kongelf. Slutbehandlingen af detta mål inför Inlands Södre Häradsrätt egde rum vid i går hållet urtima ting. De häktade voro inställda, likasom Johannes Johanssons hustru, som hemtats med tjenliga medel. Postiljonen Knutson tillstädeskom genom sitt förra ombud. Nordberg kunde ej förmås lemna andra förklaringar i målet, än dem han förut afgifvit. Vittnet Anders Börjesson från Röd fc tedde bevis om erhållen varning af s sörjaren, hördes ånyo och afgaf en ber telse. som öfverensstämde med hans förra