Bulgarien genom Rasgard åt Schumla. Man försäkrar att Omer Pascha nyligen med omsorg låtit befästa Turtukar genom europeiske ingeniörer, af hvilka ett stort antal för närvarande befinner sig i turkiska armöen. Silistria är en al de bästa fästningarna vid Donau. Oaktadt bristfälligheterna, hvilka dock nu äro afhjelpta, hade Ryssarne år 1829 stor möda att bemäktiga sig den. General Diebitsch, ehuru redan herre öfver Varna, vågade icke företaga sin utflykt till Adrianopel, innan han intagit Silistria, en omständighet, som tillräckligt bevisar nyttan för Turkarne att hasva befästa platser vid Donaulinien, Dessa hafva alltid hållit Ryssarne i schack under tolf till fjorton månader. I förbigående böra vi här säga, att fästningar aldrig hindrat en armåe att öfvergå en flod. Man har alltid passerat Rhenfloden, när det varit af nöden, i trotts af en ännu starkare fästningslinia än Donaus. I hvartenda af Ryssarnes krig vid sistnämnda flod, hafva de med lätthet kunnat öfvergå densamma. Det är visserligen sannt, att Turkarne aldrig med kraft satt sig deremot; men äfven om de skulle vilja det, så kan fienden finna medel att passera floden och kringgå fästningarna. Hos ett folk så krigiskt som Turkarne, der hvarje innebyggare bär vapen, kan man dock icke intränga i det inre af landet, med befästade städer på ryggen och en armåe framför sig; just derför nödgades Ryssarne år 1828 att belägra tre städer, innan de sträckte sina operationsplaner längre. Men låtom oss återvända till nedra Donau; dess bredd ökas, dess fart minskas, men den bibehåller ännu en hastighet af en licue (47; mil) i timmen. Några licues ifrån Silistria gör floden, som dittills flutit från vester åt öster, en stor böjning och vänder sig mot norr ända till höjden af Galatz, der den återtar den östliga direktionen och kastar sig i Svarta hafvet. Den landsträcka, som vid flodens böjning åt norr är innesluten emellan den och hafvet, och hvars bredd är 12 till 14 lieues (5 å 6 mil, kallas af Turkarne Tartarie-Dobroutsha och lyder under pachalikatet Silistria. Då vi begifva oss ifrån denna plats, så komma vi först till köpingen Rassova, der hvarje försök att öfvergå floden blir omöjligt, till följd af träsken på flodens venstra strand, hvilka erhålla sitt vatten ifrån Bertscha. Här är Donau närmast hafvet; ty det är endast 5 mil ifrån Rassowa till hamnen Kustendje, en besastad stad. Detta näs skyddades fordom för Dacernes infall af vallum Trajani, en mur eller förskansning uppförd al nämnde kejsare, och framför hvilken var en mycket djup graf, som ännu ej är alldeles igengrodd. Det tycks nu vara bevisadt, att Donau, innan den böjer sig mot norr, emellan Rassowa och Galatz, fordom flöt från öster till vester och utföll i hafvet på redden af Kustendje, samt att hopade sandbankar tvingat den att förändra rigtning. Längre bort träffa vi på den lilla fästningen IIissowa, under hvars kanoner, i fredstid, befinner sig en pontonbrygga. Från denna punkt ända till Donaumynningarne och på andra siO