liberal och resormerande rigining; men ve llonom, om han ej det gör! Då är det förbi med fall deras konungshet och välvilja. Han får då, sbåst Man kan, bjelpa sig ur den demokraltiska strömmen.? Nå-nå! så förskräckligt vore väl icke eller det. Dess vågor hafva mer än en gång undergräft och störtat en konungathror; men den har ock under sitt lopp, för sannt konungsligt sinnade Regenter, bildat herrliga, solbeglänsta öar, till hvilka mången under autokratisk flagga seglande sjöman med längtan hlickat, utan att dock någonsin kunnat lyckas i sina bemödanden att uppnå desamme. . . . Det är med serdeles nöje, som jag härmedelst lager mig friheten fästa din uppmärksamhet på en i dessa dagar från lithograsiska pressen ulkommen konstprodukt, som i högsta grad hedrar Is å väl förläggaren, sir D. F. Bonnier, som de lartister, IIII:tr L. Björlfeldt och Carl Otto, hvilka haft sig dess utförande uppdraget. Den utgöres af en PIAna och Panorama öfver Götheborg och är utan tvifvel i sitt slag den vackraste, trognaste och bäst arrangerade, som någon af de tre rikenas städer har att uppvisa. Planen, noggrant, redigt och väl utförd, upptager midten af det nitida papper, på hvilket bilderna från stenen blifvit öfverflyttade. Rundt omkring densamma hafva sedan med äkta konstsinnne elsfva vyer af Götheborg och dess omgisningar samt en interieur af den vackra elfstadens förnämsta kyrka blifvit grupperade. N:o 4 af vyerna visar Götheborg, från Masthuggssidan; N:o 2 Domkyrkan och de densamma omgisvande byggnaderna; N:o 5 Badhuset, sedt från Götba Elf; N:o 4 Torentska, n. m. Ccarnegieska Porterbrygaeriet, likaledes från sjösidan; N:o 5 Götheborg, från Lejonbryggan; N:o 6 Nya Varfvet, äfvenledes från revieret; N:o 7 Götheborg från lilla torget; N:o 8 Stora Theatern; N:o 9 Brunnsparken; N:o 40 Carl Johans Kyrka, och N:o 44 Götheborg från östra sidan. Föreningspunkten i denna täcka series af vyer och byggnader bilddar det inre af domkyrkan. Allt på denna vackra tafla, hvilken, insattad inom en passande ram. kan utgöra en vägaprydnad i hvilket rum som heldst, är utfördt med en lätthet, trohet och nitiditet, som bildar den skarpaste kontrast mot åtskilliet annat i samma väg, hvilket man får se både här i Sverige och utrikes. Sjelsva tryckningen är verkställd på konal. Fältmätnings-Korpsens lithografiska anstalt i Stockholm och gör densamma all heder. Priset, 4 Rdr 46 sk. b:ko, är moderat och bör bereda förläggaren en skyndsam och mot hans osparade kostnader vid konstproduktens utförande svarande afsältning. Bland nöjen, på hvilka vår stad under marknaden haft att bjuda, intaga onekligen de, som Gautierska Konstberidaresällskapet om aftnorne skänka publiken, det främsta rummet. Gamle Gautier sitter ännu till häst med en vigör och en hällning, som skulle göra mången af vara förnämste unge kavallerister heder. Herr Pietro Bono, hans måg, är den skickligaste akrobat, vi någonsin härstädes haft tillfälle att se, och Herr Paul Dahl, Norrman till födseln, är på slapp lina en voltigör, hvilken säkerligen icke räknar många sina likar. Som Clown deremot hafva vi sett honom öfverträffas af flere. Uvad hans såkallade komiska intermezzos beträffar, så tycker jag för min del, att han gjorde bäst i, att icke producera några sådana, åtminstone icke af samma slag, som det han sistlidne Söndags afton gaf i N:o 5 af tredje afdelningen. Att se en stackars pojke först genom kringsvängningar göras så Yr, att han förlorar sansningen och, under konvulsiva ryckningar, rullar sig ifrån den ena sidan af volten till den andra samt detta oaktadt slutligen behandlas d la pajazzo, kan icke för pluraliteten af äskådarne balxa hägot komiskt interesse, utan är sparare best otndi all väcka deras missbelatenhet. om jag rätt erinrar mig, så bar Ur Dahl i de danska tidningarne fått uppbära ganska allvarsamma tillrättavisningar för sitt hardhändta och liknöjda sätt att behandla dem, som för ögonblicket tjenat till skottafia för hans komiska exolutioner, och jag kan lörsäkra honom, att de svenska publicisterne icke blilva en bit bättre, i fall han ej bortlägger denna ovana. — Namsell Therese och HH:r Carl loch Alexander Gautier känner du af gammalt. De äro sig lika, blott mera utbildade både i anseende till kroppen och den konst, de öfva. Hr Antoin Bono synes mig vara en ganska skicklig Jakrobat; dock har jag ännu selt för litet af hans Iprestationer för att tilltro mig kunna med säkerhet bedöma hans konstfärdighet. Fru Pietro Bono, född Gautier, skördar mycket bifall för ssin s — de la chais: men sådane pas jaracieux, som dem, hvilka Dem, Louise Tourskage p på sin tid utförde, lå vi nog icke se ut