0B ooo oo — oo —5 Gamla märken och iakttagelser under September månad. September månad, af latinska ordet Septem, sju, kallas hos oss höstmånad, emedan hösten med sina frostnätter nu börjar inträda såsom en budbärare för vinterns ankomst. Då nu de ljusa nåtterna upphört, börjar himlen i stället upplysas af stjernorna. — Odlaren måste nu med största uppmärksamhet observera de vinkar, som naturen gifver om förändringar uti väderleken, hvilka ofta inom få timmar öfvergår från det basta sommarväder till kall blåst eller frost och ful höst. Vädret är dock under månaden vanligen mera klart än regnigt. Under månadens sista hälft äro de s. k. eqvinoktial-stormarne rådande. Om sommaren varit ovanligt regnig, så är troligt, att den påföljande vintern skall blifva sträng, ty den starka utdunstningen har bortfört värmen från jorden. Om det regnat under sista tredjedelen af Augusti, så fortfar regnet äfven första veckan af September. — Mycket regn i Sept. gör en torr October, heter det. Om det regnat mycket i Maj, skall det troligen regna endast helt litet i September och tvärtom. Asynen af kråkor tidigt på hösten behådar sträng vinter, ty detta är tecken att vintern redan börjat i de norra orterna. Ovädler i Septembers sednaste hälft påföljes vanligen af starka stormar. Om flyttfåglarne draga sin kos före Michaöli, så bebådas en lindrig vinter, åtminstone före jul. Mycket ekollon vid Michaeli-tiden bådar mycket snö vid jul. Dimma om aftonen betyder regn om natten. Faller löfvet tidigt från träden, så är att vänta en vacker efterhöst och mildt väder. — Sena blommor i trädgårdarne båda också vacker höst samt lindrig vinter. När björkar och pilar länge behålla sitt löf grönt i toppen, under det de fälla det tidigt på de nedre grenarne, så är att förvänta tidig vinter och god vår. Om humle-skörden varit rik följer stark vinter och godt sädes-år. Vackert väder är att förvänta, om nätterne äro ovanligt kalla; om stjernfall ofta synes; om solen går ned med ett guldgult sken. Mulet väder och regn inträffa om fält, ängar och trädgårdar utbreda en doftande lukt; om ingen dagg faller, eller om den som redan fallit hastigt försvinner; om hundar blifva oroliga, sömniga och äta gräs; om kattorna putsa sina svansar; om fisk, som metas på krok, icke vill nappa; om flugorna äro mycket besvärande; om myggen samfält stinga de personer, som passera dem; om vinden är sydvest och luften ovanligt kall, under det barometern står lågt. — Det mellan Matheus och Michabli den 21—29 rådande vädret anses vara motsatsen till det under October blifvande, säger bondpraktikan. Under September-solens mattare strålar lägrar sig icke blott ett dödens och hvilans återsken öfver jorden, som öfverallt bär spåren af försvunnet lif och förgången skönhet, utan förgängelsen synes hafva lagt sin tillintetgörande hand öfver sjelfva källan till dess lifsådra, öfver solen, som äfven i sin middagshöjd blott sänder bleknade och afkylda tårefloder öfver dess aftynade behag. Tacksammare njuter då menniskan hvarje skön dag, såsom en oväntad skänk, fruktande att den är den sista; kärleksfullare skådar hon upp till den lifgifvande stjernan, hvilken likasom uttömmer sina sista krafter, slösar med återstoden af sin rikedom, för att ännu en gång fröjda sig åt jordens, och dess, ljuset, värmen och lifvet älskande barns glädje. Såsom foglarne, hvilka