Far och Son.) Roman af mrs Harriet Lewis. : (Öfvers. från Engelskan). Morgonen var kulen och obehaglig, såsom nästan alla morgnar i december månad äro i England. Luften var kall och en stark blåst var rådande. Ehuru vägarne voro dåliga, gick det undan med rask fart, och klockan tio hade vagnen lemnat Alnham bakom sig och rullade in på den ojemna enda gatan i den lilla by, som benämnes Gloamvale. . Lowder stack hufvudet ut genom fönstret och såg sig omkring. Byn var belägen vid sjelfva foten af det gamla grå berget, som skyddade den för de skarpa nordliga vindarno. Den innehöll blott ett halft dussin stenhyddor af oansenliga dimensioner. Det fanns en enda bod, öfver hvars. dörr hängde en skylt med följande inskrift John Noaks, diversehandlandel, och denna benämning syntes äfven fullt berättigad att döma af de artiklar af de mest olika slag, som voro uthängda eller utställda i fönstren. En annan skylt angaf att detta ställe äfven var postkontor. Ofvanför diversehandlandens hus var en liten smedja, hvars hamrar uppfyllde luften med sin entoniga musik. Skjutskarlen körde fram till dörren af smedjan och ropade på smeden, som kom ut med hammaren i handen. — Hvar ungefir kan Gloam Fell vara beläget? frågade skjutskarlen. ) Forts. fr. Na Ma