A :1: — nan exploderade på sidan om fartyget. En kanonbåt förnyade experimentet, men fyrfartyget fick endast ett hål i sidan. Deremot lyckades det ett tornfartyg att med sin pansarbräcka borra i sank ett för ändamålet bestämdt träfartyg. — Primadonnan vid kejserliga ryska baletten fröken Wirgin har nyligen blifvit förmäld med en grefve Baranoff, hvarföre den firade dansösen kommer att lemna scenen. — Angående emigrationen från ryska Lappmarken skrifves i Golost: De på Murmanska kusten bosatta norska och finska kolonisterna börja att emigrera till Amerika. IIVad norrmännen beträffar, så försäkras det, att ingen orsak till beklagande af deras afresa förefinnes, ty de äro till största delen från sitt fädernesland förjagade individer med tvetydig moralitet. Deremot utgöra de finska kolonisterna kustens aktningsvärdaste befolkning. Omöjligt är att förhindra denna utflyttning, ty kolonisternas läge är ganska svårt, oaktadt de dem af regeringen beviljade penningebidragen och privilegierna, som likväl med hänsyn till landets naturliga resursers ringhet bliivit i det närmaste utan åsyftad verkan. Sörensens Siittmaskin. Typograsen Jac. Nielsen i Kopenhamn har nyligen åter i ljuset sramdragit den af numera aflidne Chr. Sörensen uppfunna sättmaskinen och fått densamma att arbeta på ett ytterst tillfredsställande sätt. Skand. Bogtrykkerlid. skrifver härom: Betäckt med ett tjockt lager af dam och smuts fick hr Nielsen maskinen hem; de många årens stillastående och brist på tillsyn hade försatt den i ett sorgligt skick. Alla messingsdelar voro svarta och på ätskilliga ställen sönderbrutna; skulle maskinen åter börja arbeta måste den grundligt efterses. De 237 tangenterna måste en för en varsamt och försigtigt rengöras, snörena, som förbinda klaviaturen med sättcylindern efterses och ersättas med nya och slutligen alla typerna så godt som bokstaf för bokstaf borstas och efterses. Detta mödosamma arbete är nu till ända och det är en glädje att se huru raskt maskinen arbetar under hr Nielsens händer. Den Sörensenska maskinen är ej blott en sättmaskin utan äfven en afläggningsmaskin, som sorterar typerna, tvenne egenskaper, som ingen annan sättmaskin lyckats förena. En karl och en gosse kunna med denna maskin sätta öfver 60,000 typer om dagen. Värmeledningar för träd. En amerikanare tror sig ha hittat på ett sätt att förekomma trädens aflöfning, så att de om vintern skulle stå lika gröna och lummiga som om sommaren. Han påstår nemligen att ett system af värmeledningsrör, grenande ut sig bland löfträdens rötter och u pvärmda genom ånga från en vanlig ängpanna, skulle ha formågan att ingifva tråden den föreställningen att vinterkölden är blott en villa, och att det derföre vore dumt af dem att lägga af sig sin sommardrägt. Detta är utan tvifvel ett stort steg tramåt till förbättring af den kalla årstiden, och om man nu också kunde hitta på ett sätt att få östanvinden att blåsa från vester och nordanvinden från. söder eller tvärtom, skulle mycket vara gjordt till förökande af allmän trefnad och belåtenhet under hvilken af de fyra årstiderna som helst. Det preussiska kavalleriet blir hädanefter utrustadt ej blott med dynamitpatroner utan äfven med skrufmejslar och skrufnycklar för att hastigt kunna uppbryta jernbanor äfvensom med redskap till ödeläggande af telegraftrådar. Flyttfåglarne ha, enl. underrättelser från olika länder, ovanligt tidigt i år börjat sin flyttning, hvadan man väntar sig en tidig vinter. Redan d. 22 och 23 aug. drogo stora skaror storkar öfver Breslau söde:ut; dessa bruka eljest först i sept. börja sitt tåg mot sydligare nejder. I södra Sverige har man ven lagt märke till, att svalorna redan börjat afga. En hundpost. En affärsman i en by i Holstein var särdeles angelägen om att erhälla sin post tidigare, an som skedde genom befordrandet med den ordinarie brefbäraren. Mannen öfverenskom då med postmästaren att man skulle försöka upprätta en hund-post mellan poststationen och byn. En stor Nepfoundlandshund fördes för sådant ändamål åtskilliga gånger med postväskan om halsen fram och åter mellan de båda ändpunkterna, snart var hans pålitlighet konstaterad, och nu är befordringen af posten på detta sätt i full gång och utföres till alla parters belåtenhet. —— äAkf—?) eieiee