Article Image
ett varulotteri, omtfattande praktfulla möbler och en mängd dyrbara målningar och handteckningar, skänkta at danska konstnärer. Dessutom innehålla salarne butiker uppfyllda af de mest olikartade föremål, deribland handarbeten af den danska kungafamiljens qvinliga medlemmar spela en framstående roll. Bland annat ha drottning Louise och prinsessan Thyra målat prakttulla solfjedrar; vidare ett smakfullt cigarr-6tui från storfurstinnan Dagmar, en soffkudde, broderad af drottning Sofia af Sverige, ett tui med matkuvert af silfver af enkedrottning Josefina af Sverige. I en af butikerna, Åkronprinsessans butik, törestås försäljningen af dennas hofdamer och i en annan, prinsessan Thyras butik, uteslutande uppfylld af leksaker och dockor, ämnar prinsessan sjelf under någon stund förestå försäljningen. I kronpringessans butik förekommer äfven ett par omaklulla majolikavaser, skänkta af drottning Sofia. — Bazaren har varit till den grad besökt, att queue måste bildas för inträde och lokalen upprepade gånger blitvit för någon stund afstängd. Centralkomitns tör de öfversvämmade senaste berättelse angifver att nu inalles insamlats den ofantliga summan af 1,431,778 rdr sv. Köperhamns studentförening hade i Lördags för samma ändamål anordnat ett slags skämtsam parodi på den stora nordiska utställningen i somras, hvilken utställning var från dess början till dess slut till trängsel uppfylld af en muntert stämd åskådareskara. Berlingske Tidende omtalar följande smånätta drag af den berömde Atrikaresanden d:r Livingstones lilla dotter Mary. Barnet, har redan i ett par år flera gånger skrifvit till H. C. Andersen och yttrade redan i det första brefvet på sitt barnsliga sätt: Så fort peppa kommer från Afrika, komma vi båda två till Danmark och besöka Hans Christian Andersen! I Fredags kom det återigen ett bref från samma lilla flicka, hvari hon berättar, att hon af en slägting nyligen fått en sovereign i presen och då så Stanley kom till Hamilton, der familjen Livingstone bor, och höll ett föredrag, köpte bon för den halfva sovereignen en medaljong, hvari han insatte sin faders, sitt eget och sina syskons porträtter och hvilken bon förärade Stanley af tacksamhet, derföre att denne uppsökt fadern. I slutet af brefvet till Andersen yltrar little Mary?, att non hört och läst så mycket om den stora -olyckan, öfversvämningarne bragt öfver Danmark; hon har emellertid bevarat qvar sin halfva sovereign och den ber hon nu sia gamle vän Andersen skänka åt ede stackars, olyckliga menniskorna.

20 december 1872, sida 5

Thumbnail