Lifvets strid). Af Charles Reade. Öfversättning från Engelskan. — Ah, det är lätt att märka att ni är en riktig gentleman, sade Cole. — Ni antar då mitt anbud? — Nej, jag menar att det är lätt att märka att ni ej känner till skråna. Jag får ej skada mr Little nu då han är på god fot med föreningen. — Huru, ej om jag betalar er fem gånger så mycket? nej tio gånger: två hundra pund. — Nej, vi arbetare äro inga missdådare. Ni kan ej köpa oss till att skada en man som ej gör oss något ondt. Vi ha fått våra lagar, och de äro rättvisa. Vill någon bryta mot dem gifves befallning att gifva honom en kroppslig tillrättavisning och vissa personer utses härtill. De erhålla så eller så mycket för den risk de löpa, men risken är ej stor då man har föreningen bakom ryggen. Om en man står på god fot med föreningen, är det förräderi att skada honom, Nej, jag får ej lyfta ett finger mot Little. — Ni. har skaffat er ett samvete på sista tiden, sade Coventry i bitter ton. ) Forts. fr. N:o 82,