Lifvets strid). Af Charles Reade. Öfversättning från Engelskan. —— Han hällde litet vin i skeden och förde den till den sjukes läppar. Han drack och sade att det smakade honom väl. Henry gaf honom litet mer. Simmons betraktade honom då mera uppmärksamt och frågade: — Hvem är ni? — Henry Little; det var jag som gaf er det rådet att ej begagna den bristfälliga slipstenen. — Ah! sade Simmons, jag tänkte just att det var ni. Han tycktes förlägen. Men efter en stund yttrade han: — Jag önskar att jag hade lydt ert råd. Gif mig litet mera af dender varan. Hvad är det? — Portvin. Han vände sig derefter till flickan, gaf henne en souvereign och skickade henne ut att köpa färskt fårkött. — Mat och vin är all den medicin ni behöfver, stackars karl. — Ja, det kommer väl ej att behöfvas så länge. Henry vände sig till den stackars hustrun och för?) Forts, fr. N:o 42,