aterigen civila. samt slutligen en afdelning af härvarande norska skarpskyttekar. En ofantlig menniskomassa böljade på de gator der liktäget passerade. Klockan half 3 anlände detsamma till grafven, hvars rand var prydd med friska blommor och löf, och vid hvilken en afdelning skarpskyttar voro uppställda, äfvensom från grafven till kyrkporten. Sedan derefter musiken och ett skarpskyttkompani samt skolungdomen tagit plats omkring grafven, anlände likkistan, buren från vagnen till gråfven af officerare af lifbeväringsregementet. Sedan densamma nedsänkts, samt baron Raab med hyendet, hvarpå orden lag, placerat sig vid öfre ändan af grafven med de bada prestafverna på ömse sidor, afsjöngs af skolungdom, accompagnerad af musiken, en kort psalm. Doktorn Nordlund läste derefter några korta böner, hvarpå åter följde en kort psalm. Regementsbefälhafvaren öfverstelöjtn. barun Fleetwood uppsteg derefter på grafkullen och tolkade i ett kort, kärnfullt tal regementets tacksamhet till den aflidne för det sätt på hvilket han vetat att häfda dess ära och anseende. Sedan derefter åter en psalm afsjungits och kistan blifvit öfverhöljd med bårtäcket, aflossades 50 skott i grafven af närvarande skarpskyttar, hvarpå grafven igenskottades af den aflidnes kamrater. Kl. half 4 aflägsnade sig deltagarne i liktåget från grafven.