Fran Utlandet. I den polska frågan offentliggör nu pariertidningen Memorial diplomatiqucdet väentligaste innehållet af hr Drouyn de Lhuyssista note till Ryssland. Då analysen kan anagas vara riktig och fått stor tilltro i sjelfva Frankrike, meddela vi den här: -Ur Drouyn de Lhuys börjar med den förklaring, att furst Gortschakosts note icke motsvarat franska regeringens rättvisa förväntan; ran beklagar, att Ryssland, sedan det uppmanat makterna till ett utbyte al åsigter, icke stat någon större vigt vid deras framställningar och icke bättre uppskattat den egentiga karakteren at polska upproret samt den situation, hvari Europa råkat genom den upproriska rörelsens fortvaro. Franska regermgen har icke utan förvåning sett, att man tilagt upprorets ursprung och utveckling och illochmed den derigenom inom Europa trammanade rörelsen den revolutionära propagandans stämplingar. Hvarken upphetsningarne utifrån, eller ansträngningar ut ett litet antal upproriska hafva kunnat framkalla och underhålla en rörelse, hvilken understödjes af alla samfundsklasser, adel, borgare, arbetare, bönder och prester, och hvilken alla Rysslands stridskrafter ej kunnat öfverväldiga. Det var icke revolutionen, som från Stockholm till Madrid, eller från London till Turin framkallar allvarsamma föreställningar från alla kabinetter och inom parlamenteran föranledt till de mest energiska opinionsyttringar om odelade sympater. Ryssland skall icke, genom att stanna på sin nu beträdda väg, se denna tarliga situation aflägsna sig; man skall blott genom eftergifter kunna uppnå ett dylikt resultat. Franska regeringen kan derföre icke nog beklaga, att ryska kabinettet tillbakavisat ideen om ett vapenstillestånd, hvilket närmast skulle lugnat sinnena och tillätit makterna, att sortsätta diskussionen om de medel, som skulle kunnat leda till en varaktig pacificering och föra de inledda underhandlingarne till ett godt slut. Hvad sjelfva dessa underhandlingar angår, kan franska kabinettet icke antaga den form och gång, som ryska regeringen skulle vilja gifva åt dem. Furst Gortschakoff tolkar dessutom orätt de precedensfall, på hvilka han söker stödja sig, för att föreslå en konferens a trois (med Österrike och Preussen ensamma). Em det verkligen är sannt, att år 1815 de närmare bestämmelserna angående konungariket Poten anordnats mellan de trenne omedelbarast intresserade makterna, under förbehäll af Europas godkännande, hade dock sjelt: va grunderna för de arrangementer, som af. gjorde Polens öde, förut blifvit debatterade och difinitivt öfverenskomna mellan alla de makter som undertecknat wienerfördraget För öfrigt har Ryssland sjelft erkännt Euro pas rätt, att intervenera i ordnandet af Polens angelägenheter, och man kan ej underlåta at anmärka den motsägelse, som förefinnes mel lan ryska kabinettets nuvarande förslag oci furst Gortschakofss första depesch. I denn: Imedgaf Rysslands v. kansler åt alla de mak