Göteborgsposten – 8 november 1862, sida 2

Article Image
Fran Utlandet. Den proklamation, som konungen al Grexkland utfärdade innan han begaf sig i landsflykt, är daterad Salamis redd den 24 Okt. och lyder sålunda: Hellener! De sorgliga händelser, som nyligen timat i nägra delar af riket och förnämligast i hufvudstaden, hafva öfvertygat mig om, att min närvaro i Grekland 1 detta ögonblick skulle störta dess innevånare i blodiga förvecklingar, hvilka sväårlgen skulle kunna utjemnas, och jag har derföre beslutat mig till att för ögonblicket lemna det land, som jag ständigt har älskat, liksom jag ännu känner mig dragen till det, och for hvilket jag under en tid at nära tretio år icke skydde någon möda och ansträngning, då det gällde att verka for dess väl. Jag sökte aldrig väcka uppseende, och jag hade blott landets sanna intressen för ögonen, i det jag på allt möjligt sätt uppmuntrade den materiela och moraliska utvecklingen, och mina sträfvanden voro isynnerhet riktade derhän, att en hvar skulle vederfaras rättvisa. Så ofta det talades om politiska förseelser emot mir person, lät jag alltid obegränsad mildhet och glömska af det framfarna råda. I det jag nu återvänder till mitt ursprungliga fädernesland, nedslås jag djupt vid tanken på de faror, som genom sakernas nya vändning hota mitt dyrbara Grekland. Jag anropar den barmhertige guden om, att han beständigt skall låta sin nåd hvila öfver Greklands öde. Denna proklamation bekräftar, att konung Otto hvarken för sin egen eller sin slägts del afsagt sig Greklands tron, och af berättelserna från Minchen framgår äfven, att den bayerska dynastien vill göra de arfsrättigheter gällande, som äro densamma garanterade genom ett i London undertecknadt protokoll. Det beter härom i en skrifvelse

8 november 1862, sida 2

Thumbnail