Göteborgsposten – 11 oktober 1861, sida 1

Article Image
Sjögastarnes konung.) Historisk sjöroman, öfversatt från franskan, De engelska matroserna, hvilka förut öfverraskats vid åhörandet af Mahurecs sång, betraktade med förvåning den främmande. Sedan, då de funno att de hade framför sig en af dessa fördömda fransmän, upptändes de alla af vrede. — En fransman! upprepade James med föraktfull ton. Maburec mätte sin interlokutör med blicken. — Hvasa! sade han på spanska, ett språk som ban talade förträffligt och hvilket ban begagnade, derföre att han visste, det alla sjömän i Antillerna kände det. Han ville nemligen göra sig hörd och förstådd af alla. — Är du fransman? återtog James och gick Mahurec alldeles in på näsan. — Jag tror det! svarade sjögasten utan att röra sig en tum. — Och hvar är den snäcka, som fört dig bit ? — Hon ligger der jag bundit henne. ) Forts. från N:o 149—155, 157—183, 185-—236.

11 oktober 1861, sida 1

Thumbnail