Kapten La Chesnaye.) Historisk roman af Ernest Capendu. (Öfversättning från franskan). Derpå vände han sig till Humbert och sade: — Den mäktiga hemlighet jag eger, att t. ex., såsom du sett, kunna kufva en i raseri fradgande tiger, skall jag delgifva dig, Humbert, ty jag vill göra dig mäktig; men jag gör det endast med ett vilkor. — Och det är? frågade lifligt den unge mannen. Tala, min far... Jag bifaller på förhand detta vilkor. — Du älskar Diana, dottern till ståthållaren öfver Paris? — Ja, min far. — Du tänker föra bort henne denna natt? — Ja, min far, om några timmar. — Nåväl! svär mig att, huru stark din kärlek till denna unga flicka än är, denna kärlek likväl aldrig skall motsätta sig min vilja. — Aldrig, min far! jag svär det! — Jag skall måhända en gång behöfva denna varelse. ) Forts. från N:o 151—153, 157—159, 161—2922,