Kapten La Chesnaye.) Historisk roman af Ernest Capendu. (Öfversättning från franskan). Han närmade sig lifligt gubben, utan att stänga dörren efter sig. Nästan ögonblickligen syntes i dörröppningen tvenne skepnader, hvilka skulle kommit hvarje menniska med endast vanligt mod att svimma. Den ena var ett sturt lejon med en rik mahn och majestätisk hållning. Den andra var en svart panther från Java. Denne var liten till växten, men hans flammande öga vittnade om grymma instinkter. Lejonet lade sig vid den gamles fötter, som det slickade med sin tunga; pantern återigen kastade sig på ryggen och sträckte på sitt sätt kokett upp alla fyra benen i vädret. — God qväll, El-Kebir! god qväll, Shabbåh! sade mäster Eudes. Ni känner alltid igen er gamle herre, ni! ni slicka den hand, som agat er; ni äro mycket bättre än menniskorna, hvilka bita den hand, som vårdar dem. Efter att en stund ha smekt dem, visade ) Forts. från N:o 151—153, 157—159, 161—4821.