Göteborgsposten – 31 juli 1860, sida 1

Article Image
Kapten La Chesnaye.) Historisk roman af Ernest Capendu. (Öfversättning från franskan). — Jag lemnar er nu, min bäste löjtnant! Ah, säg mig! Hvar befinner ståthållaren sig nu? — Han är troligen ännu qvar i spelhuset. — Det passar förträffligt! Jag beger mig just nu dit. Men, jag besvär er derom, låt för all del upplysa denna gata, så att jag icke en annan gång tager miste om vägen, då kärleksgrubblet förvirrar min hjerna. Farväl, min bästa löjtnant ! — Ödmjukaste tjenare, hr grefve! Löjtnanten gaf soldaterna tecken, att låta den förnäme herren passera. Denne satte sin häst i gång, vårdslöst gungande i sadeln och kokett vridande på sina mustacher. Under det han passerade förbi palissaden, för att komma in på den gata, vid, hvilken Jonas spelklubb låg, red: han förbi de tvenne män, ) Forts. från N:o 151—1538, 157—159, 161—176,

31 juli 1860, sida 1

Thumbnail