Från Utlandet. KRöreisen och oviljan mot Frankrike tör dess imkräktniugspolitik tiltaga alltmera. De engelska och tyska bladen äro ingalunda nogräknade om uttrycken. Det var ock att förutse, det Europa ej gerna skulle kunna stå med korslagda armar och åse, huru en inkräktare utan ett folks samtycke och snarare mot detsammas önskan tillrycker sig en provins, för hvars egande han ej kan upp: visa nagul enda giuvgt skäl. Denna handling kan ej betraktas annorlunda än såsom et inför etterverlden och dess opartiska domstol alldeles oförsvarligt dåd, ett rofteri. —Sir Kobert Peel offentliggör i Times — för att motverka de transka tidningarnes officiela och officiösa påståenden om det frivilliga biiallet al Savoyens och Nizzas invånare till den afsedda införlitningen med Frankrike — en adress, som han erhållit från nationalutskottet i Nizza, och hvilken utgör en fullkomlig motsats till ett frivilligt bifall. Han anmärker dervid, att många dylika förklaringar blifvit honom tillsända under de sista dagarne. Angående Napoleon säger Times, att det engelska folket haft en viss fördragsamhe. mov honom, ja, det har på visst sätt gladt sig ul den utomordentliga skicklighet, hvarmed han genomdrifvit sina planer, ungefär pa samma sätt som man fröjdar sig ofver Scapins och Figaros skälmstycken. Ingen menniska, forttar tiduingen, har någonsin vågal med tullt allvar tro på franske kejsarens ädla och högsinta bedyranden om oegennytta. Ingen engelsman, som kan göra anspråk på att anses för en bra karl, skall infor sina landsmän tillstå, att han om än endast ett vgonblick trott på de herrliga, franska proklamationerna, och om han äfven ej medgifver, att han trott på dem, kan han icke heller beklaga sig öfver att han blifvit lurad af dem. Ludvig Napoleon har handlat så som vi väntat utaf honom, och vi kunna nu alla säga: Det kunde man väl förutse. Det är honom så likt. Vi kunna le ät det narrspel, han drifvit med de små avoyarderna vch vi kunna lyckonska honom till att hafva införlifvat Nizza samt gjort Garibaldi till fransman. Om den savoyiska I deputationen säger Times vidare: Hvar har kejsaren fått tag i de der menniskorna? Han har sökt efter varelser, hos hvilka den menskliga lågheten uppnått den högsta graden at fulländning, och han har funnit dem. När vi läsa dessa adresser, gör det oss ondt, att vi skrifvit mot de stackars savoyiska positivspelarne. -— Dagens verkliga och obestridliga nyhet läses ej i lord Russells depescher eller i Kinglakes tal, utan i franske kejsarens handlingar. Ett iranskt kvigsfartyg har Janländt till Nizza; en fransk fottilj har på befallning afseglat från Toulon; en petition för anslutningen cirkulerar till underskrift på Nizzas gator; man låter utfärda en protest mot den af Nizzas municipalitet afgifna förklaringen ; franska armöen i Lombardiet drager sig tillbaka genom Savoyen; allt förberedes för detta äkta utbrott af folkentusiasm,