befunnits nog konstaterade, för att utan den sorgfälligaste pröfning framläggas för allmänheten. Insändaren anhåller derföre att få såväl meddela nedanstående upplysningar, hvilka han vågar uttala för fullt tillförlitliga i allt väsendtligt, som ock dertill knyta några sjelfmant sig erbjudande anmärkningar, i händelse att ej Aftonbladet sjelft npptager ämnet till förnyad behandling. Ryktet om den preussisk-svenska giftermålsplanen är icke gripet ur luften. Frågan har ventilerats under prins Oscars besök i Berlin. Huruvida äran af initiativet tillkommer bemälde höge resande, eller vederbörande der på platsen, känner ins. ej med sådan visshet, att han derom vill någonting yttra; men deremot tvekar han ej att anföra, hvad af väl underrättade personer här och i utlandet uppgifves såsom ostridigt, att hertigen af Östergötland gillar och arbetar för planen, dervid understött såväl af en annan ledamot af kungliga familjen, som ock af hr grefve Manderström, hvilkens sympatier för Preussen, som förskrifva sig från eller åtminstone med en märklig oförbehällsamhet lades i dagen på den tid, då hans exc. var svenskt-norskt sändebud i Paris, under sednare åren, efter den korta skandinaviska episoden, synas ha vaknat till nytt lif, trots den personliga animositeten mot grefve von Bismark. Såsom ej mindre visst torde få anses, latt konung Carl XV icke gillar den ifrånasatta föebindelsen, men gerna skulle bortgifva sin unga dotters hand åt kronprinsen af Danmark. Den oro och det missmod, som gåfvo sig luft genom Fzedrelandets bekanta artikel, äro lika mycket ett uttryck at de känslor, hvarmed ryktet mottogs inom de högre regionerna i Kjöbenhavn, som de vittna om danska folkets sinnesstämning. Den nuvarande danska ministeren, som vid sitt tillträde ej mottogs med stora förhoppningar och af hvilken man särskildt näppeligen väntade en afgjordt nationel politik, har tydligen — om vi så få säga — växt, så till insigt som energi, med och under sin egen uppgift, och man kan utan tvekan om densamma påstå, att den, ehuru ej politiskt skandinaviskt sinnad, är angelägen om att vidmakthålla den vänskap och det goda förstånd mellan Danmark och de förenade rikena, som ofelbart genom den ifrågavarande giftermålsplanens förverkligande skulle drabbas af en svår stöt. Och hvad konung Kristian IX angår, är visserligen riktningen af hans sympatier med hänsyn till såväl den yttre som den inre politiken, i det ögonblick då han besteg Danmarks tron, ej någon hemlighet; men det är på goda grunder tillåtet att tro, att hvad han upplefvat och erfarit sedan den 5 Februari 1864, ej för honom varit en förspilld lärdom. Alltnog: Danmarks regering och dynasti ha haft sina giltiga skäl att ej anse ryktet om den preussiska giftermålsplanen för grundlöst, danske kronprinsens besök å Bäckaskog var ej blott en vanlig höflighetsvisit hos en främmande monark, som på sin resa nalkades danska statens gränser, och det ingalunda förhemligade goda intryck, hvarmed han återvände hem, berodde ej blott af ett vänskapligt och gästfritt mottagande, af en kort och behaglig utflykt eller a dylika hvardagliga och päräkneliga saer. För att ej möjligen gå den ärade redaktionen i förväg, uppskjuter jag till annan dag de anmärkningar, med anledning af den preussiska planen, hvilka från Synpunkten af Sverges och Norges politiska ställning deraf framkallats hos undertecknad och om hvilka — insändaren är derom öfvertygad — det stora flertalet af den svenska allmänheten skall förena sig. Skulle jag härutinnan förekommas af Aftonbladets redaktion, som tvifvelsutan bättre än insändaren är i stånd att belysa frågan i dess konseqvenser, afstår jag med nöje från ordet, tacksam om det beviljas mig till meddelande af det ofvan anförda. Endast det vill insändaren ytterligare tilllägga, att en dementi af hans uppgifter i hufvudsak — derest man å något håll skulle finna lämpligt att framkomma med en sådan — gerna, ehuru visserligen ej med absolut förtroende, skall af honom mottagas såsom försäkran att man numera afstått från planen, medan insändaren likafullt fasthåller, hvad han med visshet vet, nemligen att planen åtminstone existerat. ÖBSBERVATOR. Aftonbladet yttrar härtill: Vi vilja i så måtto gifva insändaren rätt, som man på ifrågavarande sak väl torde kunna tillämpa ordspråket: ingen rök utan eld! Vi betvifla numera icke, att man från preussisk sida verkligen spekulerat på den ifrågavarande förbindelsen. 1 1 j 1 f ( 1 1 — e — de och klart lvsande I 1ä t mio följa