——— — Barbaras Historia ). (Öfversättning från Engelskan af S. N—n) Men jag försäkrade, att jag ville bära mitt hår på det gamla vanliga sättet, hvarvid mademoiselle Juliette slog ihop händerna af förvåning och vägrade att tro derpå. Af alla de väsendtliga delarne af en dams toilett, sade hon, var hårklädseln den vigtigaste. Detta var ett studium, hvaråt hon, mademoiselle Juliette, egnat sig från sin tidigaste ungdom och hvari hon, utan skryt, trodde sig vara utan någon rival. Då detta var fallet, och det likaledes var madame Churchills och mademoiselle Hildas uttryckliga önskan, att hon så fort som möjligt skulle förvandla mig till en felfri parisienne, måste hon börja med att anhålla, att jag ville tillåta henne att kamma mitt hår i morgon bittida å I Espagnole, hvilket hon var öfvertygad skulle förädla konturen af mitt hufvud och framställa min pannas intelligens å det mest exempellösa och förvånande sätt. På hvilket allt jag svarade temligen kort och gjorde ett slut på ämnet genom att afskeda mademoiselle Juliette för aftonen, Från mitt fönster kunde jag se ned till smtet af vägen, der den ledde till den stora parken, hvarigenom jag passerat, Vagnarne foro ännu beständigt förbi, och jag lutade mig ut genom fönstret och betraktade en lång stund de klara lyktorna, som glimmade mellan te:den. Det var YSeI-L.x:o 216.