Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 22 juni 1866, sida 2

Article Image
T Amico samt de begge venetianarne Buc-J! chia och Padlucei ett krigsråd om flottans förestående operationer. Härefter erhöll öfverbefälhafvaren för flottan, amiral Persano, förseglade instruktioner, hvilka skulle brytas först sedan han kommit på ett visst afstånd från land. Enligt franska tidningen ,Pays befann sig en obekant — hvilken man tror hafva varit Garibaldi — en hel dag i palatset Pitti hos konungen och rådgjorde med honom om krigsplaner. Marinministern afreste straxt derefter Florens, för att taga befäl öfver sin division af flottan. Att hufvudqvarteret blifvit förlagdt till Milano i stället tör — som förut var ämnadt — till Piacenza, beror på, att man förmodar, det sterrikarne vilja innesluta sig i fåstningsHrkanter. — Kossuth har — som vi förut meddelat — ankommit till Florens.Payssäger: ..Man omnämner vigtiga förslager, hvilka föranledt den ungerske patriotens dervaro. — Deputeraden Iecchio har skickat syra söner i fält: två hafva ingätt vid bersäglieri och två vid frikårerna. — sterrike lärer åter vilja följa Nadetakus method af år 1548 och uteslutande inskränka sig till försvaret af sästningsfyrkanten, utan att erbjuda italienarne någon öppen batalj, allt i hopp om att qväfva den italienska enthusiasmen genom pestångorna från de sumpiga nejderna och de öfrersvämmade risfälten. Man torde härvid icke tagit i beräkning, att mycket förändrats sedan 1848, oafsedt att febrar och andra sjukdomar troligtvis skola värre medtaga de österrikiska garnisonerna, specielt den i Mantua, än de mera acclimatiserade italienarne. Dertill kommer, att både den italienska flottan och den frivilliga krigshären under Garibaldi skola för österrikarne göra det nästan omöjligt att inskränka sig till ett defensivt system. Och slutligen står nu en helt annorlunda beskaffad regulier armt mot österrikarne än år 1848, och de italienska strategerna betvifla icke, det de äro i stånd att tvinga fienden till en öppen batalj. För Preussen skall det naturligtvis vara af största vigt, om Österrike äfven på den södra krigsskådeplatsen tvingas till en afgörande aktion. Italienska armåen är emellertid till hela sin utsträckning stadd i rörelse framåt. De två första eskadrarne af den i Ancona koncentrerade flottan äro fullkomligt färdiga till strid och hafva genom rekognosceringar på visst sätt redan börjat krigsoperationerna. --— Den 13 dennes inspekterade Garibaldi frikårerna i Monza och Lecco, hvarifrån han för samma ändamål begaf sig till Bari och Barletta. Hans hufvudqvarter är likväl Como, der han bebor en patriciers palats. Hos honom befinna sig hans son Ricciotti och några af hans närmaste vänner: Bezzi, Albaneso, Caisoli, Missori, Cucessi, Canzia, m. fl., hvilka alla understödja honom vid organisationen af den frivilliga krigshären. Hertigen af Chartres, andre sonen till hertigen af Orleans, har inträdt i italienska armeen. Sedan den 15 dennes har kejsaren af Österrike helt och hället låtit afbryta alla kommunikationer vid Po och Mincio. Italien och Österrike äro genom starka piketer skiljda från hvarandra, liksom låge en hel verld mellan dem. Likväl låter det sig icke göra att afbryta alla förhållanden mellan italienare på ömse sidor om Po, och man saknar alldeles icke underrättelser från den venstra Po-stranden på den högra. Man hörer fortfarande upprörande berättelser från det olyckliga landet. De österrikiska auktoriteterna hafva befallt en mängd personer i Venedig och de venetianska provinserna att ofördröjligen lemna landet. Fängelserna äro för fulla och man skickar derföre i landsflykt dem som man fruktar; man förfar på detta sätt innan ännu ens belägringstillståndet är förklaradt. Österrike har förklarat följande hamnar för krigshamnar: Venedig, eller rättare sagdt: hafvet på kanonskottvidd från fort Brondolo ända till fyren vid Piave; hamnen vid Pola från kap Promontore till norra spetsen at ön Brione; ön Lissa med alla dess bugter, och hamnen vid Cattaro inom den linie, som sammanbinder spetsen af Ostro med den af Xanizza. Utom kustbefästningar af förpålningar, minor, m. m., är man nu äfven betänkt på att förstärka besättningarne på kusten, specielt i Venedig. I Chioggia finnes en stor truppstyrka, som patrullerar längs kusten. Från Peschiera har en telegraf till Bardolino blifvit inrättad, hvilken skall ledas till Tyrolen. Frikårerna bilda femte armåkåren i den italienska krigshären. De fyra armekårer, som stå vid Po och Mincio, angifvas hafva följande styrka: I:sta armekåren (vid Lodi, general Durando) består af 4 der. 16 r

22 juni 1866, sida 2

Thumbnail