2————————— — —— Hochkirchs natt). Af WINTERFELD. (Öfversättning af Sigfrid Nyberg). I — Herre min nådige! ropade den arme Hukata och var nära att af skräck ramla omkull; — det var ju Hans Majestät kunen! — Dumheten måste godtgöras. och derefter slöt han sig till den andra bataljonen af regimentet Meyerinck. Hastigt, men så tyst Som möjligt, sortsattes marschen genom den mörka natten, och då man omkring klockan sex på morgonen åter gjorde front mot Hochkirch, kommo de sårade hoptals derifrån och meddelade att fienden innehade nästan hela positionen. Genast befalte konungen regimentet Itzenplitz att återtaga byn, och straxt derefter såg man de tappra karlarne, med sina ljusgula uppslag, västar och byxor, röra sig framåt som en ljus strimma genom dunklet. Med den öfriga delen af kolonnen och regimentet Meyerinck i teten marscherade konungen till höger om byn mot dragonernas lägerplats, så att regimentet Meyerinck sålunda kom att stå på positionens högra flygel, medan gardet och bataljo Retzow stodo till venster. Medan den högra flygeln ryc ) ge H-T. N:o 112. — Å