Article Image
sin olycka hade följt. Kejsaron afslog dessa anbud och meddelade dem i London och Wien. I sistnämnde hufvudstad blef resultatet af detta meddelande, att Österrike plötsligt fiek ögonen öppna för den fara, för hvilken det varit utsatt, och hastigt beslöt sig för en öppen och otvetydig politik emot alla partier; de förslag, som denna makt uppställde för ett fredsslut, öfversändes till S:t Petersburg och antogos der, sedan de förut blifvit granskade och något skärpta i London och Paris. Under det att dessa negociationer pågingo, fick Ryssland väder af dem och försökte att förekomma dem genom att bemyndiga sitt sändebud i Wien, furst Gortschakoff, att meddela Wienerhofvet de koncessioner som det allaredan hade framställt för Frankrike och hvilka utgjorde innehållet af depeschen utaf den 22 Dec. Furst G. gjorde följaktligen grefve Buol ett besök och, inledande samtalet med de orden: Nåväl, min käre grefve, jag bringar er freden, meddelade han honom sitt ärende, men möttes med den invänningen, att Rysslands anbud kommo för sent; Osterrike hade allaredan uppställt sina egna förslag, och underställt dem England och Frankrike. Alt det öfriga är bekant. I sammanhang härmed må anföras hvad som i samma tidning skrifves från Wien, att hvad som för ögonblicket bekymrar de österrikiska statsmännen är den dem föresväfvande skräckbilden af en fransk-rysk allians. Brefskrifvaren anser dock att kejsar Napoleon, som måste vara väl underrättad om hvad som passerar i verlden, ej kan tänka på att göra Ryssland till ett stöd för sin dynasti. Ryska hofvet anser Frankrikes nuvarande beherrskare för ingenting mer och ingenting mindre än en lycklig äfventyrare, och Louis Napoleon kan icke vara okunnig om, att ryska storfurstarne erhöllo bestämd befallning af deras framlidne fader att vid alla tillfällen behandla grefven af Chambord (Henrik af Bordeaux) såsom Frankrikes konung, och att de aldrig underläto att titulera honom för Majestät och truga honom att taga hedersplatsen. Storfursten Nikolaus firade d. 6 dennes i S:t Petersburg sitt biläger med en prinsessa af Oldenburg, som förut måst låta omdöpa sig för att upptagas i grekiska kyrkan och dervid erhållit namnet Alexandra Petrowna. Denna förödmjukande ceremoni — ty för något annat kan det väl knappt kallas, — måste de tyska furstedöttrarne underkastas, då dem vederfares den nåden att blifva medlemmar af zarernas familj. Då ryska prinsessor gifta sig med tyska prinsar ombyta de deremot aldrig religion. De engelske krigsfångarne från Kars, ingeniör-öfversten Lake och kapiten Thomson, hafva den 29 December afrest från Tiflis till S:t Petersburg. General Williams stannar, för sjukdoms skull, ännu en tid i Tiflis, jemte en adjutant Teesdale. Både de engelske och de turkiske fångarne hade att glädja sig åt en utmärkt human behandling såväl å auktoriteternas som å privatpersoners i Tiflis sida. De turkiske krigsfångarne, generallöjtnant Kerim Pascha och generalmajor Hafis Pascha, komma till Moskau. Den 24 December infördes 100 koppar-kanoner, mest fältpjeser, dels engelska, dels turkiska, såsom en del af troferna från Kars, med krigisk pomp och ståt, i Tiflis och uppställdes på Alexanders-torget. FRANKRIKE. General Bosquet har, till belöning för sina utmärkta militära förtjenster, blifvit utnämnd till senator. AMERIKA. I Newyork var den 31 Januari det rykte i omlopp, att en 500 man stark fribytarekår landstigit uti San Blas i Nedra Californien. Courier and Enqvirer anmärker i anledning deraf att regeringen skall vara alldeles ur stånd attförhindra sådane expeditioner, och att det låter sig förutse, att förbrytarne skola lyckas sätta sig i besittning af hela Central-Amerika. I Kentucky har det emellan en afdelning flyktade slafvar och polisen kommit till en formlig fäktning, som slutades dermed att sex af flyktingarne tillfångatogos, under det att det lyckades för åtta att undkomma. En negerhustru, som blef afskuren all möjlighet att fly, afskar i förtviflan halsen af tre sina barn. Från Havana förmäles, att general Concha skall återvända till Spanien och der erhålla titeln af grefve af Havana. Såsom hans efterträdare i general-kapitanatet på Cuba nämnes general Zabala. — ——ä —

21 februari 1856, sida 2

Thumbnail