AHAi. c örnttt:f 1 m44 ?ng: Af dessa väl öfver 100 fel omnämna vi endast exempelvis följande: L. Benicke, i st. f. L. Benecke, Bergström, Fred. Leo. i st. s. F. G. Bergström, Francke, D. von, i st. s. D. . Francke, Friedländer, M., i st. f Friedländer, N. L., Fräacke, M., i st. f Fränckel, M., Helander och Wol.En, i st. f. Helander o. Wallin, Hickens, Sexten, i st. s. Hicheus, Seaton Hichens, Jansen, L. F., i st. f. Jansen Co., Kock, II. C. Co., i st. f. Koch, H. C. Co, Krusse, Joh., i st. s. Kruse, Jon., Lindström Bratt, i st. f. Lindström Brattberg, Åkerberg, Gustaf, i st. f. Åkerling, Gustaf, — — Men det är oss motbjudande att längre fortsätta denna förteckning på fel så grofva, att de aldrig kunnat eller bordt begås, derest utgifvaren användt ringaste omsorg till deras förekommande, d. v. s. derest han helt enkelt köpt en adresskalender för Götheborg, i fall denna utgift ej synts honom alltför påkostande. Att uppgifterna i asseende å den handel och rörelse de olika firmorna drifva, likaledes hvimla af fel, kan man lätt föreställa sig. Om det lönade mödan att längre kosta nägot ord på ett arbete af denna underhaltiga beskaffenhet, skulle man väl kunna fråga, hvarföre ej hr Meyer, då han upptagit namnen på några af härvarande konsuler, som derjemte icke äro köpmän, icke upptagit alla, utan alldeles förbigått t.ex. engelske konsuln (herr Engström) Ryske konsuln (hr v. Veh) och fransyske konsuln (hr Backman). Det hade val eljest varit i sin ordning att alla främmande makters konsuler blifvit noggrannt uppförde på ett ställe i alfabetisk ordning. Detsamma gäller äfven om mäklarne. Äfven de borde ha varit särskilt upptagne, varuoch skeppsmäklare för sig. Bland de som äro här upptagna saknas endast för Götheborg: Hrr Bley, Bundy, Dahlin, Hall Son, J. P. Ström, Wirgin, m. fl. Detta allt rörande de grofva felen i utförandet. Men bristerna äro icke mindre i afs. å sjelfva plananläggningen och innehållet, hvilket är så mycket oförlåtligare, som man baft den ofvannämnda danska kalendern att gå efter. Men br Meyer har tydligen endast afsett att med så litet besvär som möjligt få sina ark så pass fyllda, att boken skulle kunna uppsättas till ett högt boklädspris. Sålunda äger t. ex. den danska kalendern en ordentlig skeppslista, opptagande alla danska skepp med deres ägare, forare och drägtighet, hvilken nyttiga afdelning helt och hållet saknas i den svenska kalendern. Deremot innehåller den sednare i ett ganska spatiöst tryck hela den långa tulltaxan srän topp till tå, någonting som visserligen tillhör kalendern och äfven finnes i den danska, men som likväl kunnat på ett ändamålsenligare sätt anordnas. En hop andra handelsunderrättelser om kursförhållanden, om fragter, om de sista årens handel, etc., som finnas i den danska kalendern och ovillkorligen borde finnas i ett dylikt arbete, saknas helt och hållet i den Svenska, der man i dess ställe finner reduktionstabeller af främmande myntsorter, ränteberäkningstabeller o. a. d., som tillhör kontorsalmanackan, men ej Merkantilkalendern. Sådant är det arbete, på hvilket hr Philipp Meyer haft ,all möda ospard och å hvilket han tillnarrat sig ett icke obetydligt antal subskribenter, icke aktande för rof att kröna verket med att sätta dess pris lika högt som den danska kalenderns, som innehåller 300 sidor tätt tryck under det hr Meyers endast uppgår till 130 sidor med gles stil. Det är kanske hr M:s mening, att den s. k. telegrafkartan, som finnes i slutet af arbetet, skall fylla olikheten i böckernas volym, men äfven denna karta är ett tyskt fuskverk, likasom hr Meyers hela person, såsom man bland annat finner en2— — så mycket mer SOM en främmanagaa att höna