Utrilkes Nyheter. I dag på morgonen hafva vi bekommit dansk post af den 1 dennes och Hamburgerposten af den 29 Mars. Den orientaliska frågan är naturligtvis ett stående ämne i de utländska tidningarne. De till Medelhafvet bestämda fartygen af engelska kanalslottan stå i begrepp att afsegla till sin bestämmelse. Den åsigten sinner dock allt mer bekräftelse, att alltsammans denna gången afstannar vid ett ordoch pennkrig. Times pariserkorrespondent vill veta, att genom den audiens, som furst Mentschikolf senast haft hos sultanen, förhoppningarne om en fredlig bilaggning af stridigheterna mellan Porten och Ryssland äro fullkomligt betryggade. Från Konstantinope! skrifves i Triest. Zeit., att den nye utrikesministern genast efter sin utnämning fått emottaga ett mycket smickrande besök af furst Mentschikoff, hvilket bevisar att han är en för Ryssland angenäm person. Med Fuad Effendis utträde ur ministeren är denna numera rensad från allt hvad reformvänner heter. Då Rysslands utskickade visade sig så angelägen att få honom aslägsnad, är man berättigad till den förmodan, att Turkiet, för att återvinna Rysslands vådliga vänskap, måste helt och hållet gifva sina reformsträfvanden på båten. De nyaste i Paris bekanta underrättelserna från Orienten äro telegrasdepecher från Konstantinopel af den 14 Mars, enligt hvilka den nye utrikesministern visade sig afgjordt benägen att uppfylla Rysslands fordringar. Imellertid sortsara krigsrustningarne i Odessa och general Luders koncentrerade tre korpser vid gränsen. Furst Mentschikoff hade skickat depescher till ryska generalkonsulatet i Jerusalem af det innehåll, att i frågan om de heliga orterna allt skall bringas i samma skick som före Lavalettes sändning. Man anmärker, att det här för för första gången är fråga om en rysk