Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning – 30 oktober 1849, sida 1

Article Image
förhållanden, om hon egt någon broder eller anförvandt af namnet, som lemnat sitt fädernesland, o. s. v. Detta sednare besvarade hon jakande, och tillade på de ytterligare förfrågningar pastorn gjorde: Hans namn var Jonas, men hvad det fremmande landet heter, der han vistas, minnes jag icke rätt utantill, men det står i de två brefven som vi på sednare tider haft från honom, och som gjort mig så mycken glädje, ty pastorn skall veta, det var många år, som han aldrig lät höra af sig, och både far och mor dogo i den öfvertygelsen, att han gått före dem till himmeln.— Men namnet, namnet på stället. Kan ni ej påminna er det? Det är just det som är största vigten. Var det kanbända Marseille?— Ja, så var det. Jag minnes tydligen att det började med Mars, men slutet har alldeles fallit mig ur minne. — Jonas Apelblom i Marseille var alltså er bror 2— Han är det.Han var det, ty här står att läsa om en man från Sverige af det namnet och på den orten, hvilken Herran behagat kalla från denna verlden. Han lärer varit gift och tros lemna förmögenhet efter sig.. — Han är då död? Död derborta i det fremmande landet, bland det okända folket, der

30 oktober 1849, sida 1

Thumbnail