genom det jungfrueliga Komorn och i sydost betäckt genom Peterwardein, i östern genom det stora af naturen danade bergfästet Siebenbiirgen, i nordvest genom de i barridkadform upptornade Tatrabergen, har landet i det inre, — hvarest på venstra sidan Lilla Kumaniens sandhedar, i fronten sumparne i Hewesch och stora Kumanien, på högra sidan sjöoch moras-nätet vid öfra Theiss omgifva det såsom den andra gördeln, — den fasta, starkt befästade positionen Arad, hvilken befinner sig i ungrarnes händer. Berggördeln, som i vester, norr och öster omgifver Ungern, är guerillakrigets naturliga säte, om fienden vågar sig vidare in i det inre af landet; sjöarne och sumparne vid Theiss, bland hvilka ligga kringsådda I landbitar liknande öar och oaser, dem ingen annan känner, in dessa nejders herdar, bilda tillflyktsorter, hvarest hela härar draga sig tillbaka och försvinna från krigsskådeplatsen, för att liksom genom ett trolleri plötsligen åter visa sig på ett annat ställe. I Fördelarne af denna landets naturliga beskaffenhet erkändes mycket väl af de ungerska härförarne; deremot misskändes de af Haynau och Paskiewitsch, hvilka endast förlitade sig på sina gigantiska krafter. Ungrarne byggde derpå sin krigsplan; Haynau och Paskiewitsch tänkte blott på att qväfva fienden och ockupera landet, utan att betänka, att ett fullkomligt insurgeradt land af 000 geografiska qvadratmil alls icke låter sig ockupera, lika litet som det står till att qväfva en fiende, hvilken man icke får fatt i. Ilade Paskiewitsch läst sin motståndare Dembinskis strategiska verk, så skulle han hafva insett Ungrarnes I I I I I I I I I I bland annat: Oförlåtligt var furst Paskievitsch strategiska fel att gå öfver Weichsel, utan att behörigen betäcka sin återtågslinie och sin förrarne, att icke begagna detta sel. Ungrarne hafva lärt af Polackarne; de hafva begagnat sina fienders fel, och nu stå de, såsom ofvanför blifvit visadt, på trenne sider i deras rygg, och binski strategiskt uttryckte med de orden: I:-0 måste föra de inre liniernas krig, d. v. s. vi ma. I ste städse koncentrera oss vid fiendens anryckande och sedan innifrån utåt stralformigt åter utbredu ossr; hvad Kossuth i sin geniala verldsåskådning betecknade med de profetiska uttrycken: Om fienden kommer i vårt land, så skola hans armker simma såsom öar i det stora verldshafvet och blott af oss beror det att vilja, att folkhafrets vågor sld tillsammans öfver honom och uppsluka honomr, — då en talrik besättning under Perszel, en bror till Moritz Perczel, ligger i det starka Peterwardein, så äro de sig i det inre fördjupande fienderna äfven hotade från den fjerde sidan. Hvad Dem-— I plan och undvikit de fel, hvilka nu kunna störta honom i ett ohjelpligt förderf. Det heter deri bindelse med Ryssland; men ännu oförlätligare var det handladt af de lättsinnige polske härföö det håller nu måhända på att utföras i Ungern i och hvarje sann frihetsvän kan icke annat än önska, att den angifna planen måtte krönas med framgång och en slutlig seger öfver deras grymma och tyranniska siender blifva lönen för Ungrarnes bjeltemodiga ansträngningar. Hvart Kossutk och regeringen tagit vägen efter besättandet af Grosswardein, dit. styrelsens säte sades hafva blifvit förlagdt, sedan Szegedin icke mera var någon säker uppehållsort, vet man icke rigtigt. Enligt en underrättelse, hade, vid Ryssarnes anryckande emot Grosswardein, alla anstalter blifvit träffade för regeringens förflyttande till Klausenburg i Siebenburg. En annan notis förmäler, att regeringen begifvit sig till Panizowa. Det berättas emellertid, att komitaternes öfverhetspersoner fått befallning att åtfölja ungerska armåerna, och det är icke så alldeles otroligt att regeringen för egen del vidtagit samma utväg. De i går anlända berlinertidningarne innehålla, utom de redan delvis meddelade nyheterne, några interessanta detaljer och uppgifter, hvilka kunna tjena till bedömandet af de sednaste tilldragelserna. Norra krigsskådeplatsen NInklanaccon obsla2 12 AR IL —— — —