mål få en stackars djefvul i galgen I. isynnerhet som... Gå jag... — Var icke rädd bara; han är tillräckligt rekommenderad ändå, och man kan icke hänga honom (vå gånger. När jag säger hänga, utrycker jag mig origtigt. Er röfvare är en Hidalgo; han skall derföre strypas) i öfvermorgon. Ni ser allt ett röfveri mer eller mindre ingenting förändrar i hans sak. Gud gifve att han icke gjort annat än röfvat; men han har begålt flera mord, det ena sorsärligare än det andra. — Huru heter han? — Hau är i trakten bekant under namnet Joseph Navarro; men han har ännn ett annat baskiskt uamn, som ingen af oss kan uttala. Men det är en man värd aft ses, och som ni tycker om att göra bekantskap med landets egendomligheter. bör ni icke försumma att vara vittne till huru skurkarne i Spanlen lemna denna verlden. Uan-är i fängelset och broder Martin skall ledsaga er dit. Jag antog förslaget och begaf mig till fången, försedd med en bundt cigarrer, hvilka jag hoppades skulle förmå honom att ursäkta min påflugenhet. Man förde mig in till Don Joseph i det ögonblick, då han spisade, Han nickade kallt åt mig och tackade mig höfligt för åen gåfva jag bragte honom. Efter au hafva räknat cigarrerne i bundten, ntvalde han ett visst antal af desamma och gaf mig resten tillbaka med den anmärkning, att han icke behöfde —————————— ———— —— —8— Jag sporde honom om jag genom pengar eller mina vänners inflytande kunde förskaffa honom uågon mildring i hans öde. Först ryckte hau på axlarne, men sedan besinnade han sig och bad mig låta läsa en messa för hans själ. — Och kunde ni, — tillfogade han skyggt, — låFöre 1830 åtnjöt spanska adeln detta privilegium.