Dagens Nyheter – 22 september 1874, sida 2

Article Image
fatta ett tycke, som icke vore preeis önskvärdt. Ni har verkligen skäl att beklaga mig, min vän; min tillvaro är för härvarans: de åtminstone ingalunda bekymmerfri; ännu hänger en blytyngd vid mina fötter. Mitt förhållande -till -Hermance försvåras ännu mer deraf att: hon genom; min mans testamentariska förordnande erhållit en fullt. sjelfständig ställning. Jag må tillstå för er, att denna. egendomliga bestämmelse i testamentet. nästan förbittrar mitt minne-af.-den hädangångne; det är ett drag, som verkligen. synes:mig främmande för hans bild.: Han; som var så god och kärleksfull mot mig, som lät mig råda med oinkränkt myndighet öfver sitt hus, visar mig vid sin död ett tydligt misstroende! Min dotter är nemligen redan nu i besittning af halfva förmögenheten, och enligt uttryckligt förklarande i testamentet är hon ingen, förutom sin förmyndare, öfverjägmästaren Krause, min aflidne mans broder — eu bra, men mycket tråkig karl — någon .räkenskap. skyldig för det sätt, hvarpå hon använder sina räntor. Jag är sålunda helt enkelt undanskjuten från en plats, som ingen annan än jag borde intaga. Vidare innehåller testamentet, att hon i afseende på sitt giftermål eger fullkomlig frihet, så att hon icke behöfver lyssna till några andra råd än dem som hennes eget bjerta gifver. Härigenom har jag visserligen sluppit ifrån all ansvarighet; men jag

22 september 1874, sida 2

Thumbnail