oo ARV skugga, skulle de vara i stånd till att omvända densamma, och det kan ni naturligtvis på intet vilkor tåla. Carquefou, som icke varit synlig, sedan man började med deserten, inträdde nu på tåspetsarne, stängde dörren omsorgsfullt efter sig, såg sig omkring och förde ett finger till sina läppar. För en stund sedan hade han varit lika röd i ansigtet som en tuppkam, men nu var han alldeles hvit. . Dominique följde honom med en ömklig min, och de sågo sig båda om, såsom hade de haft en hel legion afgrundsandar i hälarne på sig. — Hvad är på färde? frågade herr de la Guerche. — Det är min mening, att vi så snart som möjligt böra söka göra oss osynliga, sade Carquefou. Kapten don Gaspard d Albacete y Buitrago ser, mig ut för att vara af samma familj som kapten Jakobus, — Hvad säger du? utbrast Revaud. — Tala saktare, herr markis. Detta värdshus hvimlar af skälmar, och det är kanske derför maten är så god här. Åtskilliga småsaker ha i dag väckt mina misstahkar, hvilka blefvo betydligt starkare, då jag såg att don Gaspard hällde i åt er det ena glaset efter det andra, men drack sjelf så godt som ingenting. Jag gick derför ned för att se mig om, och på en bakgård, dit ingen af er satt foten, fann jag tolf förskräckliga banditer sitta och dricka kring ett stort bord. Hvilka