saker, man bäst kunnat välja för att upplifva minnet af denna drottning! En kedja, som tillhört Carl X Gustaf, hvilken lät förfärdiga den såsom modell till ordenskedjan för Jehova-orden, som han tänkte stifta. : En kedja;; som Carl XI förärade åt prostin-; nan Rönnow, till tack för hennes fintlighet, då: hon nödgade honom att stiga upp i skorstenen I för att undgå d2 förföljande danskarna. Drottning Ulrika Eleonora d. ä:s toilettskrin. : Hela innehållet i detta skrin är af bernsten; borstar, nålfat, syskrin, med ett ord allt, som : är nödigt för ett fruntimmer. Arbetet är det: vackraste och smakfullaste, man kan se; och torde ej hafva sin like: Carl XII:s segerhufve, en lock af hans hår, några bled af den lagerkrans; som lindades om : hans hufvud då han begrofs, och en kula som träffade hans halsduk i slaget vid Narva. Det är bekant att många menniskor ännu i dag tro, att den som är född med s: k. segerhufvac blir lycklig. Om än Carl XII var en stor segrare, så besannades likväl ej på honom spådomen om lyckan. Den hårlock, som finnes här, afklipptes från liket vid den besigtning, som erkställdes för några år sedan, då äfven bladen af kransen medtogos: Som bekant blef utgången af denna besigtning den, att konuugen antogs bestämdt ha fallit för en fiendtlig kula och ej för ea förrädares! Linne3 snusdosa, en af hans qvittensböcker med hans namnteckning samt hans psalmbok. Här är det ej minnen af en krigare, hvars ära strålat omkring verlden, utan af den lugne forskaren; som på fredlig väg nådde en ära och förvärfvade ett namn, som aldrig skola förblekna. Dessa Linn6s3 tillhörigheter inköptes för några år sedan för flera tusen riksdaler. Den dyrbara snusdosan är en skänk af Lord Baltimore, som för blomsterkungen hyste en oförställd vördnad och beundran: Fru Lenngrens bläckhorn; hvilket förut säges hafva tillhört Kjellgren. Denna enkla piece, huru många snillefoster hafva ej utgått ur den; som sedermera framkallat tusende olympiska löjen! Bellmans zittra; som förut tillhört hans farfader professor Bellman: Det var från detta instrument; som de herrliga tonerna framströmmade mellan Djurgårdens ekar; dessa toner som ännu utgöra folkets omistliga egendom, En mängd dyrbara kärl och pokaler af elfenben; bergkristall och guld, af hvilka en guldpokal, fullsatt med ädla stenar; som säges vara ett krigsbyte från Prag, torde vara den dyrbarasie. Snickareoch tenngjutareembetets lådor samt hofslagarnes, skräddernes m: fl. 8: k; välkomsterea. Den förstnämnde är gjord år 1645 och utgör ett godt vitsord på snickarmästarnes konst. aVälkomsternaa äro af silfver och fullhängda med ett slags sköldar, af hvilka hvar och en blifvit ditsatt; då någon mästares son blef gesäll. Dessutom finnes en stor mängl porträtter af kungliga och andra framstående personer. Blard dessa fästa vi oss vid ett, som föreställer Carl XII år 1700. Han är der klädd i peruk, och bär öfver axlarne en präktig purpurmoantel; fordrad med hermelin. Hur olika med de begrepp vi hafva om hjelten! Att döma efter detta kunde ban således också en gång förmå sig att antaga tidens dåraktiga vanor, mot hvilka ban eljest yttrade en sådan vedervilje! Vi hafva nu slutat vår vandring genom dessa lemningar efter en svunnen tid, ett herrligt och stort fordom; Det är med känslor af stolthet och tillika af smärta man skådar dem: Man gläder sig öfver fädrens storhet; man fröjdas åt deras bedrifter, som förvånade verlden. Deras fel och förvillelser må man sörja öfver; men man må på samma gång fråga, huru den nya tiden, som stolt brusar fram öfver deras grafvar, förvaltat det arf de lemnat? Har den låtit varna sig af deras fel och olyckor? Har den bringat den skörd i full mognad; till hvilken de utsådde ett godt utsäde? Har den gjort sig tillgodo de nyttiga lärdomar; som tala till oss från deras tid; eller skola vi lemna efter 033 vittnesbörden om samma felsteg, samma brott; utan att kunna, i likhet med fädren; framviea något, som en gång kan förmildra historien, den omutlige domaren; för hvilken alltid det