mig lika väl som någon annan och har lärt mig så handtera murslefven, att jag icke behöfver blygas för någon. Jag gissar, de ha ej större fordringar på en stackars menniska här än i min hemort, och jag förmodar att de icke uppföra sina murar annorlunda här än der: I morgon gårjag således åstad och söker mig plats. Men nu vore det skönt att få krypa till kojs. — Låt oss göra upp affärerna först; sade värden i det han räckte fram handen. Sedan gästen framtagit några mynt och lemnat dem åt honom, synade han dem noga och tillade derefter: — Rätt... Jag tackar .:. När ni nu behagar vill jag föra er till den kammare, der ni skall ligga. I detta värdshus tillbragte således Ckarles Thornway dena första natten efter sin ankomst till London: : Men menskliga beräkningar, äfven då de uppgöras med användande af vida större krafter i intellektuelt hänseende än Thornway besatt; slå icke alltid in: Det gick icke så lätt för honom att få plats, som han föreställt sig: En mästare hade flera arbetare än han behöfde, en annan hade för princip att aldrig taga folk från landet, och en tredje trodde sig se på hans yttre, att han icke var ordentlig. Några visade sig böjda för att antaga honom; men då de började anställa frågor angående hans förflutna lif och fingo höra att han arbetat i Stamford, ändrade de sig genast och yttrade ungefär sålunda: — Jaså, ni är en blånd de missnöjda, som sökt tilltvinga sig högre aflöning .:. Nej, vi kunna icke använda er.