PT OO AV ITA AINA TRONS AS MEESE AE SNETT TA Rosa (efter utseendet pomifera), samt Saponaria officinalis och vid husets södra sida Murrhis odorata förvildade, sannolikt från Linnes tid. Oster om gården är en liten fruktträdgård med flera goda fruktträd, plommon och Prunus insifitia, sannolikt från samma tid, men några af de rara örter som Linnes3 fader, enligt sonens uppgift, planterat derstädes syntes icke till hvarken här eller vid Stenbrohults prestgård, der samma planteringar fortsattes. Ett annat hemman af Råshult ligger straxt intill boställets byggnader vid norra sidan samt flera i närheten deraf. Egorna till bostället äro mycket kuperade, liksom trakten i allmänhet, samt mycket stenbundna både i åkrar och ängar. De äro öfverallt skogbeväxta, mest af fur och gran, men äfven af något bok och ek. A ett enda ställe växer Linnea i mängd på tufvorna bland lingonriset och nära dervid några buskar af Ledum palustre, som der annars är sparsam. Floran synes der i allmänhet ej annars erbjuda några sällsyntheter samt är mycket lik floran i norra Skåne. Råshults komministerboställe innehafves för närvarande af pastor, fil. d:r 8. J. Borghb, hvilken betydligt både förbättrat stället och med stor pietet sörjt för minnets helgd och för bevarande af allt, som anses vara från Linnes tid. Uti skogen, ett litet stycke söder om gården, finnes ett ställe, kalladt Linnes grotta, utgörande en rund sittplan af platta stenar inom en ring af Jindar, hvilken plats säges hafva varit ett angenämt sommarställe för Linnts fader och sonen under dennes spädare barndoms-år. Genom en syster, som var gift med en landtbrukare i orten, finnes inom socknen flera descendenter i fjerde led från den frejdade vetenskapsmannen. En af dessa är handlande och har uppfört ett vackert hus å boställets egor, vid landsvägen norr om Stenbrohult; hvilken väg ifrån Stolpastugan är för några år sedan dragen i en annan linie åt vester förbi Stenbrohult, i stället för att den förut gick öster om Råshult. Marknaden vid Stolpastugan kommer nästa år att förflyttas till Elmhult, der en lika köping synes uppstå och en mängd vackra hus redan finnas uppförda. I går eftermiddag var det ovanligt mycket folk i rörelse säväl inom hufvudstaden som i dess omgifningar. Dertill bidrog naturligtvis mycket de för expositionen hitkomna främlingarne, ehuru antalet af dem är betydligt mindre än kanske mången gjort sig hopp om. Carl XIII:s torg var fullt af skådelystna, som begagnat söndagens ledighet för att bese det yttre af utställningsbyggnaden, ty från skatterna derinom är den stora massan ännu genom det höga entrepriset utestängd. I Strömparterren, på Djurgården och Ladugårdsgärdet, vid llaga och Drottningholm, med ett ord, på hvarje ställe af Stockholms omgifningar, som har namn om sig att vara vackert — och hvilket har icke det? — såg man skaror af åkande och gående, hörde man toner klinga, blandade med förtjusta utrop, hvilka på skilda språk uttryckte samma tanke: hvad Stockholm är vackert! Och vackert är det isynnerhet, när våra offentliga platser erbjuda sådana lifliga taflor som i går! Invexling af utländsktmynt. Stockholms enskilda bank tillkännagifver, att densamma invexlar norskt, danskt och finskt mynt samt banksedlar, utgifna af Norges bank, danska nationalbauken eller storfurstendömet Finlands allmänna bank, så väl i dess hufvud: