ES SRV VFU A. B. Nordenskiöld. LITTERATUR-TIDNING. Eonehåll: Koranen, öfversatt af Tornberg. — Souvestre, Verldens beherrskare; — Smedman, Den fullständge kontoristen — Nordisk illustrerad barntidning. — Norsk litteratur. — Bokhandelsnyheter. — LiteraturocH konstnotiser. Koranen. Öfvorsatt ifrån arabiskan af C. J. Tornberg. Första häftet: Muhammeds bistoria och korånen, kap. 1 och 2: 1—130. Lund) C. V. KR. v. Gleerup förlag, 1873. Det är med en synnerlig och gällspord tillfredsställelse vi skyndaatt å detta oväntade literära företag fästa en allmännare uppmärksamhet. Bland den enformiga massan af bokhandelsspekulationer, hvilka det redan är rätt väl att kunna räkna. till. den medelmåttiga klassen, framstå; företag, sådava som detta, likt oaser i öknen. För första gångea — ty et föreghende försök, F. Crusenstolpes för tretio år sedan utgifna öfversättning, är ej särdeles nämnI värdt — framträder i svensk drägt ett af de i ordets fullaste mening verldshistoriska verken, ett af dem, efter hvilka den menskliga utvecklingens tidehvarf kunna dateras, idenna tolkning af åtminstone åttio till nittio, kanhända bortåt hundra millioner menniskors beliga skrift. Med all rätt yttrar utgif varen, att en bok, hvilken så anses af en så betydlig del af menniskoslägtet, som derefter inrättar sin offentliga och enskilda lefnad och som deri har den enda giltiga grund lagen för samhället och den högsta instansen i alla lifvets förhållanden, ej kan vara likgiltig för någon, som gör anspråk på bildning, helst i våra dagar, då folken mer och: mer närma sig hvar andra, då: östern ej längre är aistängd för vestern, och då etnografen, historikern, filosofen och missionären, hvar och en för sitt ändamål, söka att reda orsakerna. till folkens olika lynnen, seder och mot våra bjärt afstickande fördomar. Den vetenskapsman, som pu funnit sig manad att vända sig till den större bildade allmänheten, har ett sedan länge i den lärda verlden kändt och aktadt namn. Under en längre följd af är har professor Tornberg sysslat med utgifvandet af den arabiske historieskrifvaren TIbn-el Athfrs (omkring är 1200 e. Kr.) krönika eller verldshistoria, och sålunda — på senare tider ensam bland svenske lärde — värdigt upprätthållit tra: ditionerna om den svenska vetenskapens del: aktighet i den österländska språkoch litera: turforskningen, hvilken en gång i O: Mi Agrell, Mattias Norberg med flere hade så fräjdade representanter. Särdeles välbetänkt har br Tornberg 18: tit sin öfversättning af koråaen föregls af en lefnadstecksiog öfver Muhammed, emedan korånen ej kan rätt fattas utan en föregående kännedom af den arabiske profetens lefnadshändelser och af den tid, under hvilken en af verldens märkvärdigaste revolutioner timat. Dä de förnämsta källorna för Mubammeds leinad ännu finnas blotti handskrifter. spridda öfver hela verlden, och en sjelfetändig. bearbetning. af ämnet skledes vare med stora svårigleter förenad, bar han föredragit att lemna er öfversättning af professor Nöldekes Däs Leben Mohammeds. — Till ofversättningen at korånen har han i noter meddelat nödiga förklaringar. Att dessa, af det föreliggande att döma, ej ber hötva blifva många eller vidlyftiga, derför har man att tacka den synnerligt klära och lättlästa textöfversättningen. Hela verket blir fullbordadt i 6 häften, för subskriberter till det billiga priset af I rår för hvarje häfte. Verldens beherrskare af Emile Souvestre. Senare afdelningen, Öfversättning från franskan. Stockholm 1873. I första afdelningen af denna stort an-! lagda sociala roman skildrade författaren arbetarens ställning och kapitalets inflytan de under den avtika tiden och i denna afdelning lemnar han en målning af samhällsförhållandena under medeltiden. Då i första afdelningen slafvens ställning gentemot : sambället utgör hufvudtemat, är ämnet för denna afdelning den lifegnes sorgliga öde och emöjligheten för honom, äfven om han varj utrustad med de rikaste anlag, att genom-j bryta de skrankor, som medeltidens skråoch kastväsende uppstälde. På grundvalen : af detta ämne lemnar författaren en intres-. sant och om arkeologisk lärdom vitnande skildring af medeltidslifvet med alla dess! bizarrerier, men äfven med alla dess ansatser till. ett bättre, med allt dess mörker men äfven med de glimtar afljus, som förebådade den dag, som skulle komma. Fabeln, kring hvilken denna kulturskildring grupperar sig, framstår genom väl och konseqvent tecknade karakterer och genom en handling, som oafbrutet underhåller läsarens intresse. Den fullständiga kontorlsten, hanåbok för det praktiska affärslifvet, utarbetad af Karl Smedman; tjerde afdelningen: Bokhålleri för landtbruk; femte afdelningen: Formulärbok för köpmän. Stockholm, ) Albert Bonniers förlag. ; Den förstnämnda af de båda pu utkomnal: afdelningarne af hr Smedmans handbok innehåller formulär till ett, cåsom oss synes, enkelt och redigt: system för landtbruksbokhälleri samt nödiga anvisningar för en riktig uppfattning och tillämpning af systemet. Författaren tyckes, med hänsyn till de böcker och konti, som han föreslår tilll: begagnande, ha träffat ett godt lagom, som!!! De ENN ET SEDD RNE RAR NE RN ns dnvm äl milade noh förovlida nmanea. bat