En gammal mans kassabok. Skizz af M. Måhända skall det förefalla mången be synnerligt, att ett så prosaiskt ting som en kassabok i regeln måste vara, kan innehålls materialier till en skizz, Men den kassa bok, hvarom nu är fråga och hvilken ligger framför mig, är i vissa afseenden ganska egendomlig. Dess egare förde den oafbrutet nära ett tredjedels sekeloch med den ytter ligaste noggranhet; det arbete han på den nedlade har för honom synbarligen varit en angenäm sysselsättning under de många åren som han lefde i den strängaste tillbakadra enhet. Jemte antecknandet af sina inkom ster och utgifter har han för hvarje år icke blott gjort ett noggrant bokslut. utvi sande på skillingen hans kapitalbebållning, tan äfven hur stort hans kapital rätteli sen hade bort vara. — Vidare är denna kassabok egendomlig derföre, att den afsin gare blifvit försedd med en mängd upply sande noter nästan på hvarje sida; men för bvem de skrifvits är svårt att förklara, ty han var i ordets sannaste bemärkelse en enstöring; han hade icke varit gift och nä stan hela sin förmögenhet testamenterade han till en med honom icke beslägtad per son, för hvilken han fattat välvilja och hvilken jag har att tacka för det att kassa boken nu är min tillhörighet. Egentligen är den dock af intresse der före, att den gifver vid handen dels burn svårt det förr var, i jemförelse med nu för tiden, att genom ränteackumulation åstad komma en regelmessig kapitaltillökning, och lels huru högt värde penningen förr egde. följaktligen huru ytterst billiga lefnadskostnaderna förr voro, i synnerhet för den hvilken med konseqvent sjelfbeherskning i alla riktningar iakttog den strängaste spar samliet. På kassabokens första sida förekommer med prydlig handstil följande: Upplysande Inledning — Anno 1812 den 1 Januarius. Sedanjag efter 25års an ställning i Kongl. Maj:ts och Cronans tjänst 3. 1:ste November förlidet är erhållit nå digt afsked och thyförmedelst afstått från den hedrande befordran, som mina högt aktade förmän ännu samma dag min underdå niga afskedsansökan inlemnades mig enträ geligt erbjöd; sedan jag förbemälda bienveillance refucerat för att få lefva mina åter