Thiers bekräftada den 11 dennes i franska nationalförsamlingen, att fred blifvit afsluten, och beklagae dervid, att Frankrike icke kannat erhålla bättre vilkor än de i prelirerna fastställda; msn han skattade sig lycklig att å andra sidan kunna förklara, att de många svårigheter, som uppstått genom det melborgerliga kriget och som hotade sitaationen med nya vådor, blifvit undanröjda, Euvligt ett telegram till Ind6pendance belge yttrade han sig hufvudsakligen på följande sätt: Jag anser mig icke böra dölja, att ingen pröfniog blifvit oss bespard under denna sepaste period; vi ha nödgats upplefva det inbördes kriget, det otyckligaste af allt, hvilket hotat att framman: nya faror för 03. De underhandlingar, som ru afslutats, ha lyckligt och väl uudanräjt alla dessa svårigheter. Defioitiv fred har blifvit undertecknad mellan Frankrike och Tyskland. Jag skulla Önska, att jag kunde säga er, att dei areliminärerna fastställda vilkoren biifvit mil. drade; vär stöl!lniog tillät det icke, men svåra jörvecslingar, som vi knnde befara, äro un: danröj Jag kan änna ej framlägga för er f.odsinstrumentet (detta bar sedermera skett), men jag kan säga, att alla fransmän kola återlemnas åt Frankrike; somliga åt d-t fädernesland, som de så väl ba tjenat; dd öfriga, som ännu äro soldater, åt ermån, hvilka de sätta en ära i ati fortfarande tjena; alla utan undantag skola återgifvas åt 028 (dravorop). Vår ärorika. och tappra arme skall kunna kompletteras i större antal. än prelimisärerna först tilläto; vår armå uppbär för öfrigt i Europa det franska nam