Mr Greatorex gjorde n afböjande åtbörd Philip skall föra er till ett hotell, ifall nice vågar åka dit ensam med er juogfru, sad ban nästan ironiskt. Men under mitt tak der min stackars gon en gåvg för längeseda: lefde lyckliga dagar, der får pi ej dröjs. Jag var er gons hustru, sade hon häftigt Um ni önskar skall jag säga er hvad n var för hopom, jag vill ej dölja det.n Nå?v Hans förbannelse.n Tack skall ni ha. En förbannelse för honom, både före oc! efter ert giftermål. Han talade icke i vredgad top, men mec ett uttryck at djup och undertryckt sivärt: och vissa minnen från det förflatna stego detta ögonblick upp och framställde sig fö mrs Bede Greatorex. Hon förstod att har visste allt, hon hade ännu qvar någon känsle af blygsel och en djup rodnad färgade hennes panna. aJag vet inte hvzd ni ken hafva hört eller hvad ni misstänker,, stammade bon. Det förflatna är förbi för alltid. Jag gjorde ingenting särdeles orätt, inte annat än hvad många andra flickor göra.o Må Gud förläta er, Louisa Greatorex, såsom jag är viss att han har förlåtit Fonom.x Likt oroliga vågor svallade gamla minnen tör hennes själ och den ena efter den andra af längesedan försvunna händelser trädde ? i dagen. Då hon som LonieEl d 1 som Lonie, Jotiffe förste gången gästade AC hos hade hon tillåtit -v av med passion förälska sig i henne Tillåtit? det var hon sjelf som lockade honom dertill. Hon gaf honom heliga löfter om trohet och det var på hennes begäran, som Bede gick in på att hålla deras förbund bemligt tillsvidare, Hon älskade honom ic! strarare tvärtom, hön Ärer ätt falskt spel möt