son ) are. s ttade hon för polisöfverkonstapeln ; gon, Alfred Sandström samt poliskonstaplarng ÅA om Mauritz Johanssob, Carl Fredrik Selling och A ades der Andersson: att sedan hennes man sent umj qvällen dagen innan han häktades, eller månd fter igen den 25 sistl. Januari, hemkommit till bos förIden, hade han för henne och hennes syster, ogi; anJ Anna. Lovisa Lund, hvilka äro boente tillsamina (sin förevisat 4 eller 5 etthutdra riksdalers sedl met. isamt trenne stycken andra tryckta sedlar, hvil den Bedlar Eriksson för dem uppgifvit voro vexl: länbvardera å ett visst penningbelopp; att mann råd i Eriksson jemväl dervid på framställd fråga afh den !strun hvarifrån han bekommit sagde penning 22 och vexlar förklaras att han erhållit desamma f öfverresa till Amerika af en grosshandlare, som äkisin ordning skulle hafva bekom; it dem af Grub ått, att hon sedermera icke sött till hvaärken vVexl om I eller penningar, förrän samma dag Eriksson sändes till Eskilstuna, då hon efter att hafva bl ade vit af mannen vid dennes passerande förbi Lilj int holmens jernvägsstation underrättad, att han har en penningarne och de henne förevisade vexlar OD. I förvarade i ena ärmen af dena rock ban vid häl on, tandet var iklädd, i Sagde rock upptäckt omfö mt I mölda vexlar, tre till antalet jemte 4 st. 100 rik vid I dalersedlar af riksbankens; att hon samma dag 1an närvaro af systern nedlagt vexlarne och trenne sg igt ef 100 riksdalerssedlarneien söndrig butelj: a On I systern derefter, på Eriksgons inrådan undangön nit I buteljen med innehållet i Erikssons vedbod, hva; les I est densamma sedermera förvarats till måndäge att Iden 15 dennes på töörgonen då hon, hustr utt I Eriksson, tillsagt systern att åter upphemta nämr beI de butelj med innehåll, och att systern befann a. hafva densamma förvarad på sis I en ficka å e ed af henne påbafd underskjortel. Hel Hustru Erikssons syster Anna Lovisa Lunc vid I hvilken under förhöret jemvöl var inte, framtoj lII härefter ur en ficka i hennes påhafda underskjor ittel en sönderslagen butelj, innehållande sagda 3:n ag I vexlar, jemte 3:ne st. sedlar å 100 rdrs valör hvar at dera, hvilka senare hon dock tilläts behålla, hvar ;rI emot vexlarne från henne anhöllos. Sagda vexlar hvilka härjen te följa, befinnar egentligen Varä 3:he st, aktior å troligen 25 pind sterl. stycket i thc Great European American Emigrant Land Com at I pany, ställda till grefve Henning A. Taube och le Jaf honom.in blanko endosserade. De ega åtminsto. u-Ine härstädes intet värde, hvarom särskilda vexlare i lemnat besked; hvad värde de kunna ega i Amett i rika känner jag ej.. Desamma olismännen, hvilka rverkställde och voro närvarande vid förhöret med 2 I hustru Eriksson, hafva 4 Bagda vexlars baksida l. I tecknat sina namn till bestyrkande att do Ärd des -T samma, som från histru Puiksson anhållits. r, Härefter begåfvo sig förutvarande öfverkonstatti pel Sandström och konstapel Johansson till staUI tionsinspektoren vid Liljeholmen Carl Gustaf HeilfI ström, dervid, enligt eder önskan, förgt begärdes rlaf denne ett intyg öfver häktade Irikssons uppN. förande under sin innehafda tjenst vid Liljeholmens I Jernvägsstation, hvarvid Hellström dock förklarade, fatt något sådant icke kunde af bonom utgifvas, J utan skulle sådant ske af maskiningeniören, under hvilkens befäl Iriksson varit, . Dorefter tillspordes Heilström huruvida han var rit närvarande, då handlanden Strömbom till Eriksson måndagen den 25 Jan, på aftonen vid od Liljeholmen aflemnat förutnämnda vexlar och penningar, dervid han på det bestömdaste förnekade Platt hafva åsett ifrågavarande förhållande, endast tr) medgifvande att han åsett Ho enskildt samtala. 1). Deremot medgaf han, att bemölde Strömbom !Joch Eriksson klockan emellan 9 och 10 samma J afton infunnit sig hos honom i bostaden, dervid ) Strömbom till Hellström aflemnat en skrifvelse, dfuti hvilken Eriksson äfven instämde, med begä TäN, att sedan Eriksson underskrifvit sagda skrift :) Hellström skule bevittta Erikssons namnteckning. Hellström bade härpå gehomläst skriften, af hvars innehåll han inhemtat, att Eriksson deri förklarade sig -oskyldig till mordbranden, hvarjemte han äfven förklarat, att Grubb vore oskylJdig för samma mordbrand; hvarefter och sedan Hellström förklarat sig icke vara villig att efterkomma Strömboms och Erikssons begäran, desse aflägsnat sig, men återkommit om någon stund, dervid: Strömbom, som äfven då inneha e skriften. uppgifvit-att.stationsbokhållaren vid förutnämnda jernvägsstation Carl August Lindstedt och stationskarlen vid samma station Per August Pettersson bevittnat ifrågavarande skrift. Såväl Lindstedt, som Pettersson hafva medgifvit att de bevittnat sagda skrift, hvars innehåll de funnit vara detsamma som Hellström uppgifver. Något förhör med Strömbom har ej kunnat företagas, af skäl att han ej stått att anträffa. Skulle han dock i morgon kunna anträffas, skall förhöret då ega rum och I, så vidt möjligt är, ) före tinget erhålla underrättelse om hans förklaring. Erikssons prestbetyg, som vid ranpsakningen väl ärer vara behöfligt, tager jag mig friheten jemväl ! öfversända. j Stockholm och detektiva polisafdelningens kontor den 16 Febr, 1869: Den andra skrifvelsen är af följande innehåll: xTill hr kronofogden Lewin! 3 Sedan jag aflåtit bref till hr kronofogden sist. sårdag har omskrifne handlanden Carl Strömbom, ! boende i huset nr 18 vid Strömsgatan, anträffats. Vid med honom af polisöfverkonstapeln Sandström och konstapeln döhansson hållet förhör,angående de-af häktade Eriksson om honom, Strömbom, uppgifne omständigheterna, förklarade denne Il en början, att han icke ansåg sig vara skylig att till nämnda polismän inlåta sig i något svaromål med afseende å de till honom härutinnan ställda frågor, men uppgaf dock slutligen på framställd fråga, att han icke till häktade Eriksson aflemnat några penningar eller vexlar, men väl att han med honom haft ett enskildt samtal; hvarjemte han uppgaf, att han varit närvarande vid Liljeholmen den 25 sistl. Januari på aftonen, då häktade Eriksson låtit bevittna en skrift. Tillspord om denna skrifts innebåll vägrade Strömk bom att afgifva vidare för.laring, utan skulle sås dan af honom, der så önskades, inför domstol meddelas. E 38 Enär jag i gårdagens bref icke kunde hinna afgifva förklaring, angående brefvet från Grubb till handlanden Kjellin rörande Erikssons hustru, hvilket bref uppgafs, att stationsinspektoren Hellström skulle hafva bekommit, får jag nu nämna, att Hellström äfven derom blifvit hörd, dervid ban, som medgaf att han, som på eder begäran sökt utbekomma sagda bref, förnekat att af Kjellin hafva erhållit detsamma. 2 Kjellin, å sin sida härom tillspord, har förklarat, att han ej kan återfinna brefvet. Allt sedan edert första telegram anlände, har jag haft Erikssons pelsrock i förvar. Nu torde lock intet hinder för dess återställande förefinnas, hvarföre jag till hustru Eriksson återställer densamma, såvida I ej inom 8 dagar tillkännager en motsatt önskan. Stockholm och detektiva polisafdelningens konor den 17 Febr. 1869., ; ; Klockan var nu 3 på middagen och ett ort uppehåll gjordes i ransakningen. KI. Va 4 sammanträdde tingsrätten åter, då Erikssons svärfader, Magnus Lund, först hördes, ch upplästes den angifvelse han gjort mot Erikson, hvilken hufvudsakligen innehöll, att det väckt sunds misstanke, att dottern så hastigt blifvit kickad till Stockholm och lika hastigt återkomnit; att vid rengöringen å sågbacken all fet torred och annat torrt virke blifvit tillvarataget och pburet i sågen; att detta virke uppgifvits skolab nvändas till bränsle, men att det oaktadt eldarne lifvit förbjudna att taga något deraf; att Lund agarne före branden blifvit tillsagd af Eriksson att fhemta några obetydliga saker, som han haft qvarstånde uti stora rummet i sågbyggnaden; att Eriksson