krig här i grannskapet, är ett brott mot menskligheten. . Om vår konungs rättigheter ej kunna bibehållas annat än genom vildarnes grymhet, så låt då dessa rättigheter fara. Ett upplyst folks trohet mot sin konung kan aldrig vinnas genom en grymhet. Detta förbund med de sex stammarne är omenskligt — ja, en statsman skulle säga att det är ändå värre — det är dålig politik. I alla fall skrämmer det förrädarne litet, svarade sir John. De våga ej vara oförskämda, när kriget låter deras hus och, hem gå upp i lågor. Säsom konungens kommissarie, protesterar jag mot dessa vildars införlifvande i hans majestäts arme, sade främlingen. . Det kan ske ändå, ty i krig blifva menniskorna stundom omöjliga att styra; men såvidt mitt inflytande hos ministeren sträcker sig, skall denna förhatliga politik omöjliggöras. Utan att bry sig om det dåliga i ett sådant. uppförande, qvarstod Butler vid dörren och lyssnade till samtalet; men just som främlingen yttrade de sista orden, råkade sir John att se upp, och utbrast glädtigt, liksom vid åsynen af en välbehöflig bundsförvandt: Ah, Butler, är det ni? Kom in, kom in; vi hålla just på att tala om en sak, hvari ni är mera hemmastadd än jag. . Herr Murray, detta är en officer i konungens arme — kapten Walter Butler vid Tiogajägarne. Då hälften af hans fars trupper äro indianer, kan han af erfarenhet tala. i det ämne vi begynnt — jag fruktar det nästan -— att disputera. 3 De bäda herrarne helsade temligen stelt på hvarandra. Butler vände sig derpå till värden, och sade med sin vanliga oförskämdhet: Hvarken krig eller politik för mig, sir John. Jag har kommit hit i ett helt annat ärende, så nu måte ni rymma fältet; men gif mig