Aftonbladet – 17 juli 1866, sida 3

Article Image
Erigsskådeplatsen i Italien. Den italienska armen under Cialdini, som tyckes tillsvidare lemna fästningsfyrkanten, framrycker mot Padua. Italiesarne vänta sig der en strid, ehuru denna är fösa san: nolik, alldenstund österrikarne på alla håll påstås med stor hast ha lemnat Venetien, med undantag al garnisonerna i fästningarne. Sannolikt är det italienarnes afsigt att från Padua skyndsamt visa af mot öster och marschera rakt på det c:a 5 å 6 ruil derifrån belägna Venedig, om de ej hindras på något sätt af den franska flotta, som i lördags skulle afgå från Toulon till Adriatiska bafvet. Ett telegram från Florens för den 10:de meddelar: Operationerna mot Borgoforte fortsättas; grefve Arese har anländt tiil högqvarteret. Österrikarne hade på morgonen s-mma dag afeändt en stark rekognosceringskår med artilleri mot Lodrone. De blefvo genom de frivilligas bajonettanfall återkastade till Del Azzo, som är besatt af vårt folk. Garibaldi, som ännu lider af sitt sår, ledde operationerna, åkande i vagn. Den 12:te dennes telegraferades från Floens följande: Mellan nationalgerdets mobila kolonner och österrikarne egde i går en sammandrabbning rum vid Leprese på Stilfzer Joch. Striden räckte hela dagen. Nationalgardena besatte tullhuset och togo 100 fångar. Italienarne hade 6 sårade. Baron Ricasoli hade den 12 inträffat i Florens för att strax derpå begifva sig till ges neral Cialdini i Rovigo. Kossuth har begifvit sig till Garibeldi för att med honom öfverlägga rörande den unvgerska frågan. En korrespondent till Köln. Zeit. skrifver från Italien om tidningskorreepondenternas missöden vid italienska armåen följande: Min reskamrat var korrespondent till Daily News. Han berättade mig, att Times korrespondent, mr Hartman, mr Edvard Texier från Sigcle, Charles Habeneck från Avenir National och Amedåe Lefaure från La France blifvit på ett temligen brutalt sätt bortvisade från Ferrara och trakten deromkring. Afven Alexander Dumas, hvilken dock, enligt sin egen utsago, ?skänkt italienarne ön Sicilien, hade det ej gått bättre, både han och hans sköna följeslagerska, den ungdomliga marchesa 8..., bade gemen amt måst utrymma fältet och lägret. En annan fransk korrespondent, som hotats med att bli kastad i bojor om han icke inom 24 timmar aflägsnat sig ur staden, hade sagt till den officer som -å behandlade honom: Och ni vågar befalla mig, en franswan, detta i Lombardiet! Men fastän italienaren rodnende vände sig bort, bade det likväl förblifvit vid ordern. Och det bade knappast gått bättre för korrespondenten till Daily News, som dock var sjelf italienare, under flera år varit landsflyktig från Venetien och nu deputerad, grefve Carlo Arivahbene. 1 krig gälla vi deputerade icke mycket?, anmärkte grefven med humor, ?och buru mycken möda jag än gjort mig att äfven 1 fölt göra heder åt milt parlementarieke öknamn Omnibus (der

17 juli 1866, sida 3

Thumbnail