UTRIKBS. ENGLAND. Den 29 Juli alslöts parlamentssessionen genom följande af lordkansleren upplösta kungliga budskap: Mvylords och mma herrar! På H. M:ts befallning Iritaga vi er från vidare närvaro i parlamentet och frambära på samma gång till er H M:ts erkännande at den ifver och den flit. hva med I under den nu tilländagående parlamentssessionen upplyllt era pligter. På H. M:ts befallning underrätta vi er, att hon mycket beklagar, att de af henne gemensamt med fransmännens kejsare, kejsaren at Ryssland och konungen af Sverge gjorda bemidandena att åstailkomma en försoning mellan de tyska makterna och konungen af Danmark icke krönts af framgång samt att de under underhandiingarne inställda fendtigheterna börjats på nytt H. M. boppas dock, att de mellan de kris rande inledda underhandhagarne skola återställa ireden 1 norra Europa. Eiter det H. M. vändt voro kontraherande parier i det fördrag. hvarigenom den joriska republiken ställdes under Storbritanniens protektorat. och sedan hon er. hållit deras stmtycke till nämnda repubhks intörlitvande i konungariket Grekland. samt efter det den joniska republikens ständer lemnat sitt bifall dertill. har de sju darnes republik blifvit formligen intörliivad i Grekland. och H. M: hyser tilltorsigt. att denna förening skall lända alla H. M: hellenernas konungs undersåter till vällärd och fronima. H. M:ts förhållanden till kejsaren i Kina äro forttarunde af vänskaplig natur. och hennes undersåters handel med det kinesiska nket är i stgande. . törening med kejsaren af Österrike, fransmännens kejsare. konungen at Preussen och kejsaren at Ryssland har H. M. bemödat sig att åvägabringa en lycklig biläggning af de tvistigheter, som utbrutit mellan hospodaren i MoldauWallachiet och hans ötverherre, sultanen. H. M. har den tillfredsställelsen att kunna tillkä nagiva. att detta bemöodande varit iramgångsrikt. H. M. beklagar djupt. att det medborgerhga kriget i Amerika icke är slut. H. M:t skall iorttara att iakttaga en sträng neutralitet mellan le krigande och skulle glädja sig, om en vänlig försoning mellan dem komme till stånd. Nina herrar i underhuset! H. M. befaller oss ma erkänsla för de rikE ig, som I beviljat för innevarande års statsbehot och för en varaktig befästning af H. M:ts byggnadsvarf och arsenaler. Mylords och mina herrar! H. M. har med tillfredsställelse iakttagit. att den at det nordamerikanska medborgarkriget i några fabriksdistrikter förorsakade nöden betydligt förminskats. och H. M. gör sig törvissad om, att större qvantiteter af råvaran för industrien skola kunna anskaftas från länder, som hittills blott i ringa mått lemnat sådan. resningen af vissa stammar på Nya Zeeland ännu icke kufvad, men det är en tillfredsställelse 1tör H. M. att veta. atten stor de! af den infödda befolkningen på nämnda öd deltager i resningen. Synnerligen glädjande är det för H. M. att iakttaga. huru hastigt hennes ostindiska besittningars hjelpkällor utveckla sig och hvilken allmän belåtenhet som råder bland detta vidsträckta och stora lands betolkning. H. M. har gifvit sitt hjertliga samtycke till många allmännyitiga åtgärder. som äro frukten at era arbeten under den nu slutande sessionen. Den akt, som utsträcker de i fabrikerna i allmänhet gällande reglementena öfver de iåtilliga handtverk sysselsatta qvinnorna och barnen. skall väsentligen bidraga till att upprätthålla deras heisa och förbättra deras uppfostra till hvilkas förmån lagen är stiftad. Den akt, som inför regeringsräntor. skall uppmuntra de arbetande klasserna att vänja sig vid sparsamhet och omtanke samt lemna dem en utväg att säkert placera frukterna af deras flit. Den akt, som tillåter ytterligare förskott till allmänna arbeten i några tabriksdistrikter, skall bidraga til nådens lindrande i dessa distrikter och -möjlggora fullbordandet af många för betolkningens helsa högst vigtiga arbeten. Den akt, som underlättar anläggningen af jernbanor, skall förminska de kostnader. med hvilka utsträckningen af denna vigtiga trafikväg är förbunden. : , Det har varit den invnerligaste glädje för H. M. att se, hvilken allmän välfärd och belåtenhet som råder i alla hennes länder, huru nätionens hjelpkällor allt mera höja och utveckla sig och huru I etter anslåendet af tillräckliga penningemedel för statens behof, ändock vant i stånd att lindra skattebördan. Då I återvänden till era respektive grefskaper, haiven I äiven der vigtiga pligter att uppylla. för att fast sammanknyta kommunalväsen; ets särskilda klasser med hvarandra, och H. M. beder andöktigt. att den Allsmäktige måtte välsigna och så styra edra ansträngningar, att! ålet tor H. M:ts ständiga omsorg, hennes tolks lärd och lycka, måtte ernås. Times karakteriserar den nu afslutade par: omentssessionen på följande sätt: Genom SAND TNE OT SVAB TIA Ar Ankan Åh sig till de makter. som