Aftonbladet – 26 juli 1859, sida 3

Article Image
UTRIDNHS Vi hafva i dag landvägen bekommit utländsk post med tidningar från London af den 19 Paris och Briössel af den 20 samt Berlin -.och Tamburg af den 21 dennes. Af sistnämnda datum voro äfven de i dag ingångna tidninzarne från Köpenhamn. Med finsk post ha tidningar anländt från Helsingfors af den 21 och från Åbo af den 22 dennes. — FINLAND. Fall af sporadisk kolera hafva, såsom vanigt under denna årstid, visat sig i Helsingfors. Sedan den 9 Juli, då det första sjuklomsfallet anmäldes, hafva, enligt till medioinalöfverstyrelsen ingångna raporter, ungefär trettio personer i hufvudstaden och dess omgifningar insjuknat, af hvilka en del tillfrisknat, en del qvarligger å sjukhuset, och ett antal af fjorton aflidit. Sjukdomen saknar all: epidemisk karakter. Alla för de sjukas vård nödiga åtgärder äro af vederbörande myndigheterna. vidtagna. Enligt finska handelsombudsmannens i Petersburg afgifna berättelse utgjorde värdet af varor, som--1858 ifrån Finland hemtades till Petersburg, 1,316,039 rubel, hvaraf 994,826 rubel belupo sig å införseln till lands och 321,213 å importen till sjög. : Samma år utfördes ifrån Petersburg till Finland varor för inalles 3,573,741. rubel, hvaraf 976,135 utgjorde värdet å utförseln till lands och 2,597,606 å utförseln till sjös. Bland varor. som utförts från Finland, märkas mitkal för 04,930 rubel, smör för 236,170 rubel, fisk ör 159.980 rubel, tapeter för 95,548 rubel. hästar (454 st.) för 68.100 rubel; oberedda räfskinn för 53,861 rubel, tjära för 50,210 rubel, bomullstyger ; för 46,915 rubel, hornboskap för 46,170 rubel o. s. v. DANMARK. s Holsteinska provinsständernas sammanträde har blifvit inställdt, sedan freden gjort anslag till förbundskontingenten för tillfället obehöfliga. FRANKRIKE. Tidningarne redogöra nu utförligare för kejsar Napoleons svar på presidetiterne Troplongs, Mornys och .Baroches lyckönskningstal vid företrädet i S:t Cloud den 19 dennes. Kejsaren yttrade sig ungefär på följande sätt: Då jag nu åter befinner mig hos eder, som under min frånvaro med så stor sjelfuppoffring omgifvit kejsarinnan och min son, är det mig ett behof att tacka, er och för er framställa en skildring af hvad jag gjort. Då den fransk-sardinska armön efter ett lyckosamt två månaders fälttåg befann sig framför Verona, hotade kriget att i militäriskt och politiskt afseende förändra sin natur Jag var försatt i den olycksbringande nödvändigheten att angripa en bakom starka fästningar förskansad fiende, hvilken genom de honom omgifvande områdenas, neutralitet var skyddad för hvarje diversion i hans flanker.. Då jag började ett långt och ofruktbart belägringskrig, hade jag Europa i vapen framför mig, beredt att göra våra framgångar oss stridiga eller att förvärra våra motgångar. Icke destomindre skulle företagets svårigheter hvarken ha rubbat mitt beslut eller dämpat min krigshärs ifver, om icke de medel, som måste begagnas, stått i missförhållande till de resultat, som voro att förvänta. Jag måste. besluta mig för att djerft genombryta de hinder, som stodo mig i vägen genom de neutrala områdena, och derföre antaga striden såväl vid Rhen som vid A dige. Kriget måste ailestädes öppet hemta styrka af revolutionens bistånd. Dyrbart blod; som redan så rikligen flutit, måste än ytrerligare utgjutas, Med ett ord, för att segra måste jag våga hvad en suverän blott för sitt lands oberoende får sätta på spel. Då jag gjorde halt, så skedde det icke af efterlåtenhet eller utmattning, och cj heller derföre, att jag frångått ädla bevekelsegrunder, utan emedan jag i mitt hjerta ställer Frankrikes intressen högre. Tron I väl att det ej varit mig svårt att tygla soldaternas ifver, att öppet inför Europa inskränka mitt program rörande området från Mincio til! Adriatiska hafvet, att för störa ädla illusioner och patriotiska förhoppningar? För att tjena Italiens oberoende, har jag mot Europas vilja börjat kriget, Då mitt lands öden-hotades af fara, gjorde jag fred. 1 Vill väl detta: säga, att våra mödor och uppoffringar. voro en ren förlust? Ingalunda. Såsom jag redan i afskedet till-mina soldater yttrade, -äro-vi -berättigade att vara stolta öfver detta korta fälttåg. under hvilket en talrik armå, som icke står efter för någon annan i organisation och tapperhet, besegrades i fyra strider och två stora drabbhingar. Konungen af Sardinien; hvilken af gammalt är kallad till Alpernas vaktare, har sitt land befriadt-och Har erhållit Minciolinen till gräns. Iden om Italiens nationalitet har blifvit erkänd till och med af dem, som frigast bekämpat densamma. Alla italienska suve räner inse ändtligen den -befallande nödvändigheten att vidtaga lyckobringande reformer. Sedan vi sålunda gifvit ett nytt bevis på Frankrites militära makt, skall den afslutna freden bli rik på lyckliga resultater. Framtiden skall för hvarje lag allt mer och mer ådagalägga detta. För Itaiens lycka går Frankrikes inflytande i borgen inför rerlden ; Underrättelsen, att kejsar Napoleon skulle lägga ett besök i Wien, lärer sakna grund. Skälet, hvarföre några örlogsfartyg blifvit sända till Livorno, uppgifves i engelska tidningen Morning Post vara det, att de i nödall skulle skydda fransmännen i Toscana. rankrike skall icke ha för. afsigt att med vasenmakt understödja storhertigens återuppsätande på tronen. Närmaste ändamålet med de blifvande unlerhandlingarne i Ziirich mellan de. krigför ande makternas fullmäktige uppgifves af en korrespondent från Paris till Independanc: velge vara åvägabringandet af en uppgörelse om fredsvilkoren mellan Österrike och Frankike samt -Sardinien; hvilken sistnämnda. makt ;j blott icke tagit någon del i dessa vilkors astställande, utan icke heller efter de båda sejsarnes såmmankomst i Villafranca på nårot sött trädt i förbindelse med Österrike. I invalidhotellet i Paris.afled nyligen. Anselica Duchemin, hvilken, såsom dotter, syter och hustru till militärer, år 1792 blef antäld vid 42:dra infanteriregementet ochi flera älttåg så ntmörkte sig, att hon i striden vid sescobron den 5 Prairiol II befordrades till ergeant, Vid. Calvis belägring blef hon svårt årad och intogs derefter med löjtnantsrang i nvalidhotellet, Här erhöll hon af Napoleon mv 1 a 3 1 BRIS SES ge ST vi JM a th NOG BA tr KY Br 7 NR fa pg 1 CJ AKER — EN ENL KR LR — RN Jr NE fö FR Re KBR ARE in ÅL ED oh rs Ba mn -Må Få HR et. Ka ——Ö I mtr ti,

26 juli 1859, sida 3

Thumbnail