Men det var hög tid att marskalk Canroberts kår anlände. 1:sta divisionen af gardet, decimerad; anfallen af österrikarnes hufvudstyrka, kunde icke I längre uthärda i den by, som den eröfrat. Under den hetaste striden och genom ett energiskt återtagande af offensiven hade österrikarne lyckats bernäktiga sig 5 artilleripjeser; 3 af dessa återtogos . med bajonetten, 2 beröfvades vi tillika med den officer, som kommenderade denna batteriafdelning. Under hela -bataljen uppehöll sig kejsaren nära Buffalora i ett intill bryggan stötande hus, å hvars tak en öppning blifvit gjord. Han hade hos sig marskalk Vaillant och följde från denna upphöjda plats armåns rörelser. Ännu en gång ber jag er mottaga de underrättelser, som jag i min korrespondens meddelar eder, endast med yttersta varsamhet. Ehuru man befinner sig midt ibland tilldragelserna, vet man så litet om hvad som passerar, att ofta högre officerare, till och med. generaler, måste vända sig till personer; som icke bära epålett, för att få underrättelser. Genom ofullständighet i den tyska tidning, efter hvilken vi i gårdagsbladet återgåfvo den officiella franska rapporten om slaget vid Magenta, blef en mening utelemnad, som innehåller en ej ovigtig upplysning. Sedan bulletinen nemligen berättat huru franska armens djerfva flankmarsch på Novara blifvit betryggad af den styrka om 100,000 man, som var förlagd på de allierades högra flygeli Olengo framför Novara, tillägges det i den af Monitören meddelade originalrapporten: Under dessa omständigheter var det sålunda åt reserven som kejsaren. måste anförtro verkställandet af den rörelse, som gjordes bakom de allierades slaglinie. NEAPEL. Hertigen af Serra-Capriola, en af de 3 nya neapolitanska ministrarne utan portfölj, var 1848 utrikesminister, Det var han som kontrasignerade den i Januari af Ferdinand I oktrojerade konstitutionen. Hans namn är i detta afseende ganska betecknande. Man tror emellertid på hans moderata åsigter. RYSSLAND. Storhertig Konstantin har fördröjt sin ankomst till Konstantinopel för att besöka klostret på berget Athos. Der är sjelfva härden för den grekiska kyrkans religiösa propaganda. Ryska Polistisningen innehåller följande rörande en ka tås nedsättande för undersökande om betares och barns sysselsättandel uti fabrik och verkstäder: De tät: olyckshändelser, som drabba arbetarne t: fabrikerna i S:t Petersburg, hafva ådra eig styrelsens uppmärksamhet. — Offren för sea olycksfall äro företrädesvis yngre ar tare, hvilka man någon gång använder till :omål som genom maskinernas aktion blifva ytterst farliga. Dessutom uttömmer det äfven nattetid fortgående arbetet barnens ringa krafter, hämmar utvecklingen af deras organism och förstör deras helsa, hvarigenom de, i en framtid, blifva oförmögna till arbete och urståndsatta att förv:rfva sig sitt uppehälle. På militärgeneralguvernörens 1 S:t Petersburg derom gjorda framställning har H. M. kejsaren anbetallt nedsättandet af en komite, som borde icke blott undersöka hurudan de barns ställning är, hvilka användas vid fabrikerna, och orsaken till de olyckor, för hvilka arbetarne öfverhufvud äro utsatta, utan äfven omsorgsfullt öfverväga, hvilka åtgärder som borde vidtagas ej mindre till förekommande af ifrågavarande olyckor än ock till barnens skyddande mot omåttligt och för deras helsa skadligt arbete. Denna komite utgöres af embetsmän från särskilta grenar af administrationen och affabrikanter, hvilka utses af municipalrådet(duma). Komiten bör inspektera hufvudstadens samtliga fabriker och industriella inrättringar samt på ort och ställe insamla noggranna och fullständiga uppgifter om barnens i fabrikerna ålder och antal, huru många timmar de arbeta om dagen och om natten, äfvensom undersöka beskaffenheten af det arbete, som af barnen förrättas och om. det för dem är skadligt; komiten bör äfven granska arbetskontrakterna, underrätta sig om arbetslönen samt om belöningarne och straffens beskaffenhet; undersökningen bör slutligen utsträckas också till verkstädernas sanitära förhållanden och läge, till sättet huru de ekläreras, till arbetarnes bostäder o. 8. v. Statistiska fakta, för flera år, om de olyckshändelser, för hvilka fabriksarbetare äro utsatta genom de i rörelse varande maskinerna, bilda ett oeftergifligt vilkor för redaktionen af det reglemente, som för framtiden borde förekomma olyckor. För follgörande af denna uppgift har komiten till fabrikanterna ställt vissa frågor och tillsändt dem detaljerade tabeller. — Efter inhemtandet af deras svar skall komitån sysselsätta sig med att verificera deras uppgitter inom sjelfva fabrikerna och komplettera dem medelst egna iakttagelser. ; Stödande sig på de sålunda vunna upplysningarne och efter att hafva rådgjort med de erfarnaste fabrikanter inom olika grenar af industrien, skall komiten se sig i stånd att uppgöra ett förslag till reglemente, åsyftande att skydda-arbetarne mot den skada, som genom maskinerna kan tillskyndas dem, och mot särskilta industriella förrättningars menliga inflytande. Slutligen är komiten skyldig att afge sitt utlåtande om de åtgärder, hvilka borde vidtagas för att lindra de-för barnen tröttsammaste och: skadligaste arbetena. För att tillika bereda komiten tillfälle att på det noggrannaste undersöka de till densamma ställda frågor, är det densamma öppet. lemnadt att, utom erfarna fabrikanter, sår som ledamöter inkalla personer, väl. bevandrade i mekaniken, teknologien, kemien, allmänna helsovården och nationalekonomienKomitens hufvudändamål är att förbättra fabriksarbetarens ställning, utan attderigenom störande ingripa uti manufakturindustrien. Det lämpligaste sättet att uppnå detta mål är att söka bringa fabrikanternes fördelariöfverens6 Af mr ER TR RR ER