I ett af de med dagens post hitkomna numren af Times finna vi införd den förut på telegrafisk väg omförmälda adress till förmån . för religionsfriheten i Sverge, hvilken nyligen blifvit af representanter för åtskilliga protestantiska föreningar och andra inflytelserika personer aflemnad till svensk-nörske ministern i London grefve Platen. Bland de 143 undertecknarne finner man 2 erkebiskopar, 8 biskopar, 19 verldsliga lorder, deribland 3 f. d. lordkanslerer, presidenten för den . evangeliska alliansen, 43 ledamöter af underhuset samt 45 ansedda prester, utom de förut omnämda bisköparhe. Den. ställning alla dessa personer intaga inom staten och kyrkan och den omständigheten att de allesammans -äro protestanter och tala i protestantismens namn och för dess heder, torde i någon mån kunna bidraga att nedstämma det högljudda skrän, hvarrmed man på vissa håll här hemma vant sig att helsa hvarje i främmande länder uttalad önskan och förhoppning derom, att lagstiftningen iSvergei fråga om tankens och bekännelsens frihet måtte beträda en mera frisinnad bana i öfverensstämmelse med vår tids bildning och till efterföljd af andra civiliserade länders exempel. Adressen har följande lydelse: Vi undertecknade, britiska protestanter, önska, på grund af det intresse som lifvar oss för kontinentens angelägenheter, för e. exc. uttrycka vårt varma nit för Sverges konungs och konungafamiljs samt våra svenska protestantiska bröders religiösa välfärd. Vi känna ganska väl den kamp I haft att bestå i fordna tider emot romerska hofvets välde. Vi kunna fatta de ärfda känslor af fasa, hvarmed Sverge betraktar den hierarki, från hvilken det med Guds nåd lyckades i sextorde århundradet befrid sig. . Vi sympatisera med. den ädle Gustaf Adolfs landsmän i alla: de minnen, som stå i sammanhang med slaget vid Liitzen. Men e. exc. torde förlåta oss, om vi uttrycka vår djupa ledsnad öfver de stränga åtgärder, som nyligen blifvit vidtagna emot. sex till katolicismen öfvergångna qvinnor. Det synes af officiella handlingar, att, efter en-länge fortsatt rättegång, sex qvinnor, deribland -fem gifta, och hvilka äro födda i Sverge och uppfostrade i den evangelisk-lutherska läran, blifvit den 19-:Maj 1858 af, hofrätten i -Stockholm under grefve Sparres ordförandeskap dömda att ländsförvisas och att för framtiden varda förlustiga all arfsrätt inom riket äfvensom alla medborgerliga rättigheter, emedan de omfattat romersk-katolska läran. Vi: behöfva. ej. erinra. e. exc. derom, att protestantismen aldrig kan. vinna -framgång derigenom att den träder 1 papismens fotspår. En af de förnämsta hemligheterna. i. vår moraliska makt ligger deruti; att, vi fullständigt försvara våra grundsatser, och en af de mest framstående bland dessa är det, enskilta omdömets, rätt . och. frihet. Protestanter åligger det att äfven åt sina strängaste motståndare medgifva samma samvetsfrihet, . som de fordra för, sig sjelfva. .Vikunna ej heller för oss dölja, att:då man i protestantiska länder beröfvar katoliker deras frihet, tjenar sådant till att i katolska länder ytterligare inskränka protestanternas. rättigheter. I. närvarande ögonblick gifves det i Europa måhända ingenting it kristligt hänseende så önskvärdt som att de inskränkningar i religiös frihet, hvilka besvära protestanterna i Frankrike, måtte undanrödjas. Men hvilket hastigt och olyckligt svar uppå de franska protestanternas fordringar af deras egen regering innebär icke katolikförfölJelsen i Sverge! Vi hoppas, att e. exe, .må förlåta oss uttryckandet. af. dessa opinioner. Vi.ha.ej. velat uppsätta ett med många. underskrifter försedt memorial, adresseradt . till ; konungen af Sverge, emedan. vi ansett bättre och mera passande för några representanter af protestantiska samfund att vända oss till e.. exe. Vi hoppas hafva e. exc:s sympatier för saken; och att hr grefven behagade för sin regering framställa .det intresse vi hysa för detta föremål. Vi äro: förvissade om att med Guds bistånd-ingenting förmår så förena engelsmäns och svenskars hjertan som att gemensamt ega och tillämpa de stora grundsatserna af borgerlig och: religiös. frihet. Underskrifter: F. Cheetham, M. P.; G. Hadfield, M.P.; A. Black, M:P.; sir Culling Eardley; baronet; ordförande i evangeliska alliansen; Rev. P.; Latrobe, Rev. R. H. Herschell, F. Finch (medlemmar af evang; alliansens komite);--Rev. J:P. Dobson, Rev. H. Schmettau, alliansens: sekreterare; J. Lord, protestantiska samfundets sekreterare; Rev. H.. Ward, G: H. Davies; wåktatsällskapets sekreterare; Rev. Garrat, medlem if nämde. sällskaps komite; Rev. G-Smith,:M. Schulhoff, ledamöter af evangeliska kontinentalsällskapets komite. Följande lorder och gentlemen ha -sedermera uttryckt sitt biträdande af adressen: Erkebiskopen af Canterbury, erkebiskopen af Dubtin, biskopen af; london, biskopen af Down och Conaor, biskopen. af. Carlisle, biskopen af Ripon, biskopen if Jerusalem, biskopen af Meath, biskopen.af Tuam, viskopen af Cashel, , lord sJohn;Russell, M. P.; lord Cranworth, f..d.: lordkansler, af England; lord Broug-, hem, f.d. lordkansler af England; lord :Lyndhurst, f. d. lordkansler af England; grefven af: Carlisle, f. 1. lordlöjtnant af Irland ; grefven af Shaftesbury, grefven af Wicklow, grefven af. Cavan, grefven af Ducie, srefven af Effingham, grefven af Gainsborough, grefven if Kintore,-grefven. af Rosebery, ;grefven af Merley, lord Calthorpe, lord Ebury, lord Midleton, -lord Beriers, lord Cholmondeley, . sir Richard -Bethell, M, P. i d.. generaladvokat; generalprokuratorn, M. P. för Belfast; Ross D..Mangles, M. P.för Guildford (ord: förande i ostindiska: kompaniet); F. Walter, M.P. för Nottingham; lord Ashley, M. P. för Hull; sir A. Agaew, M. P.; E. Ball, Mi P. för Cambridgeshire ; W. E. Baxter, M. P. för Montrose; J. Brisecoe,.M. P. för Surrey; Ch. Buxton, M. P. för Newport; W.F. Cowper, M. P. för Hertford; F...Crossley, M. P. för Halifax; C. Cowan, M.P.för Edinburgh; sir James Duke, I vr AROSKILLEN AL DIGEST, RANA. sa nådigare mot er omgifning härstädes. Jag! 1 ERNER T SELV. FISEN, KERO WES I SPFAESSSE SYRSARKEESTELSET, SIIPGENEEEL at